Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tamen
marries
Laatste Update: 2020-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dum tamen
tout en restant
Laatste Update: 2022-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego tamen curo
i am still
Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
animus tamen idem
the same mind, however,
Laatste Update: 2020-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego tamen non obliviscar
, yet i will not forget you
Laatste Update: 2020-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
gratior tamen quam tertia
more rewarding than the third
Laatste Update: 2022-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ceteri tamen facile effugerant
Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
optima, sed tamen non satis
Laatste Update: 2023-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dum non sobrius tamen non ebrius
when it is not sober,
Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tamen tu, quia nos sumus novem
tamen tu, quia nos sumus novem
Laatste Update: 2023-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego tamen non obliviscar tui dilectione mea
srpski
Laatste Update: 2022-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego sum in flammis, tamen non adolebit
i am in the flames that do not burn rament
Laatste Update: 2021-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nihil quod architectum tamen dixit timebat
however, he said that the architect was afraid
Laatste Update: 2020-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
urbs tamen militibus data est ut praedam peterent
the city, however, was given to the soldiers to ask for spoils
Laatste Update: 2022-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
villa tamen erat vacua, quod umbra ibi habitabat
in the city was a village fair
Laatste Update: 2021-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: