Je was op zoek naar: te aeternum patrem omnis terra veneratur (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

te aeternum patrem omnis terra veneratur

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

te aeternum patrem

Engels

eternal father, all worships

Laatste Update: 2020-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis terra

Engels

every country

Laatste Update: 2017-05-10
Gebruiksfrequentie: 12
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis terra laudate

Engels

praise his name

Laatste Update: 2022-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis terra adoret te

Engels

give glory to his praise.

Laatste Update: 2022-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

jubilate deo omnis terra,

Engels

jubilate deo omnis terra, servite domino in lartitiae

Laatste Update: 2023-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis terra omnia feret

Engels

all the land of almost

Laatste Update: 2015-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

c/te dominum confitemur te aeternum patrem

Engels

c / we acknowledge the master

Laatste Update: 2021-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viro forti omnis terra patria

Engels

to the brave man's country

Laatste Update: 2020-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

plena est omnis terra gloria ejus

Engels

plena est terra gloria eius

Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego amare te aeternum

Engels

i love you forever

Laatste Update: 2018-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

conquievit et siluit omnis terra gavisa est et exultavi

Engels

the whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

benesed in araboth ipsius erat soccho et omnis terra ephe

Engels

the son of hesed, in aruboth; to him pertained sochoh, and all the land of hepher:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

canite domino omnis terra adnuntiate ex die in diem salutare eiu

Engels

sing unto the lord, all the earth; shew forth from day to day his salvation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

timeat dominum omnis terra ab eo autem commoveantur omnes inhabitantes orbe

Engels

i will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: i will guide thee with mine eye.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnis terra adorent te et psallant tibi psalmum dicant nomini tuo diapsalm

Engels

blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terra

Engels

for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad meridiem vero sunt evei omnis terra chanaan et maara sidoniorum usque afeca et terminos amorre

Engels

from the south, all the land of the canaanites, and mearah that is beside the sidonians, unto aphek, to the borders of the amorites:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Engels

for all the gods of the nations are idols: but the lord made the heavens.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

contritio super contritionem vocata est et vastata est omnis terra repente vastata sunt tabernacula mea subito pelles mea

Engels

destruction upon destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et responderunt angelo domini qui stabat inter myrteta et dixerunt perambulavimus terram et ecce omnis terra habitatur et quiesci

Engels

and they answered the angel of the lord that stood among the myrtle trees, and said, we have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,065,171 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK