Je was op zoek naar: thermas ingressus (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

thermas ingressus

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

ingressus

Engels

were made

Laatste Update: 2021-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ingressus est

Engels

he she entered

Laatste Update: 2021-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego ad thermas

Engels

i am the baths look

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cives cotidie ad thermas ibant

Engels

Laatste Update: 2024-04-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

civis , postquam thermas intravit , athletas conspexit

Engels

the cook is in the kitchen

Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

prope thermas erat templum, a fabris cogidubni aedificatum

Engels

baths near the temple of the spectrum cogidubnus

Laatste Update: 2014-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quando titus descendit ad campum martium, balneas nero . ingressus est

Engels

he did not know who the old man was

Laatste Update: 2022-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei

Engels

and he came to ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned with the jews.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cives et servi, postquam thermas intraverunt, athletas et pugilies videbant.

Engels

the citizens of pompei had three bathhouses

Laatste Update: 2019-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque micheas tu ipse videbis in die illo quando ingressus fueris cubiculum de cubiculo ut abscondari

Engels

and micaiah said, behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nemo potest vasa fortis ingressus in domum diripere nisi prius fortem alliget et tunc domum eius diripie

Engels

no man can enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ingressus est itaque naaman ad dominum suum et nuntiavit ei dicens sic et sic locuta est puella de terra israhe

Engels

and one went in, and told his lord, saying, thus and thus said the maid that is of the land of israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videns autem zamri quod expugnanda esset civitas ingressus est palatium et succendit secum domum regiam et mortuus es

Engels

and it came to pass, when zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et fac quod placitum est et bonum in conspectu domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit dominus patribus tui

Engels

and thou shalt do that which is right and good in the sight of the lord: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the lord sware unto thy fathers,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et surrexit et ingressus est cubiculum at ille fudit oleum super caput eius et ait haec dicit dominus deus israhel unxi te regem super populum domini israhe

Engels

and he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said unto him, thus saith the lord god of israel, i have anointed thee king over the people of the lord, even over israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho

Engels

when jacob was come into egypt, and your fathers cried unto the lord, then the lord sent moses and aaron, which brought forth your fathers out of egypt, and made them dwell in this place.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fugerunt autem qui remanserant in afec in civitatem et cecidit murus super viginti septem milia hominum qui remanserant porro benadad fugiens ingressus est civitatem in cubiculum quod erat intra cubiculu

Engels

but the rest fled to aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. and ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,000,366 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK