Je was op zoek naar: timent calcare (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

timent calcare

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

timent

Engels

to grab or snatch

Laatste Update: 2017-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

timent lupum

Engels

fear the wolf

Laatste Update: 2022-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deum solum timent

Engels

english

Laatste Update: 2023-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

i non timent mortem

Engels

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

rotam fortunae non timent

Engels

the fat lady will never sing

Laatste Update: 2024-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viri arma reginae non timent.

Engels

men whose swords are not afraid of the queen,

Laatste Update: 2020-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnes homines res difficiles timent

Engels

propter rem gravem centuriones imperatorem monebunt

Laatste Update: 2019-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

timent viri et feminae amicos vocant

Engels

Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nos non timent mortem, omnia vincit

Engels

Laatste Update: 2023-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multos timere debet, quem multi timent

Engels

he ought to fear many, whom many fear the

Laatste Update: 2019-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

una manet nox et quondam calcare solum iter mors

Engels

one night awaits us all, and the road to death shall only be tread once

Laatste Update: 2019-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod non timent mortem, mortem autem timet m

Engels

death has nothing to fear

Laatste Update: 2020-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

i. seruae furem timent, quod multos thesauros habent.

Engels

Laatste Update: 2021-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non sit bonum impio nec prolongentur dies eius sed quasi umbra transeant qui non timent faciem de

Engels

but it shall not be well with the wicked, neither shall he prolong his days, which are as a shadow; because he feareth not before god.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viri fratres filii generis abraham et qui in vobis timent deum vobis verbum salutis huius missum es

Engels

men and brethren, children of the stock of abraham, and whosoever among you feareth god, to you is the word of this salvation sent.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec dicit dominus iuxta vias gentium nolite discere et a signis caeli nolite metuere quae timent gente

Engels

thus saith the lord, learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videte ergo diligenter ne moveamini contra eos neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare vestigium quia in possessionem esau dedi montem sei

Engels

meddle not with them; for i will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because i have given mount seir unto esau for a possession.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usque in praesentem diem morem sequuntur antiquum non timent dominum neque custodiunt caerimonias eius et iudicia et legem et mandatum quod praeceperat dominus filiis iacob quem cognominavit israhe

Engels

unto this day they do after the former manners: they fear not the lord, neither do they after their statutes, or after their ordinances, or after the law and commandment which the lord commanded the children of jacob, whom he named israel;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nondum lucet, sed cornelia surgit et per villam ambulat. adhuc dormiunt pater et mater et marcus. etiam sextus dormit neque corneliam vexat. non tamen dormiunt servi et ancillae. omens iam surgunt et laborare parant quod cornelium et aurelium timent.

Engels

it is not day yet, but cornelia gets up and walks through the village. father and mother and marcus are still sleeping. even sextus sleeps and does not bother cornelia. but slaves and maids do not sleep. the omen now rise and prepare to work because they are afraid of cornelius and aurelius.

Laatste Update: 2022-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,014,015 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK