Vraag Google

Je was op zoek naar: tu autem rex (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

mortuus est autem rex

Engels

the king is dead

Laatste Update: 2017-07-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mortuus est autem rex frigus

Engels

Laatste Update: 2021-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem, auditores miserere nobis

Engels

but my mercy on us

Laatste Update: 2020-10-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mortuus est autem rex, vivat rex

Engels

the king is dead, long live the king

Laatste Update: 2020-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mortuus est autem rex, vivat rex

Engels

the king is dead

Laatste Update: 2018-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem in sancto habitas Laus Israhe

Engels

He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Tu autem rex Te amo...bonum nocte Ego autem vibebo vos?

Engels

Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem loquere quae decet sanam doctrina

Engels

But speak thou the things which become sound doctrine:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

David autem rex genuit Salomonem ex ea quae fuit Uria

Engels

And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

erat autem rex Salomon regnans super omnem Israhe

Engels

So king Solomon was king over all Israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip

Engels

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tua

Engels

If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipsi peribunt tu autem permanebis et omnes ut vestimentum veterescen

Engels

They shall perish; but thou remainest; and they all shall wax old as doth a garment;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem cum ieiunas ungue caput tuum et faciem tuam lav

Engels

But thou, when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem Domine miserere mei et resuscita me et retribuam ei

Engels

Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem Domine demonstrasti mihi et cognovi tunc ostendisti mihi studia eoru

Engels

And the LORD hath given me knowledge of it, and I know it: then thou shewedst me their doings.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu autem Domine in aeternum permanebis solium tuum in generatione et generation

Engels

Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

Deus autem rex noster ante saeculum operatus est salutes in medio terra

Engels

Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mortuus est autem rex et perlatus est Samariam sepelieruntque regem in Samari

Engels

So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit autem rex Sodomorum ad Abram da mihi animas cetera tolle tib

Engels

And the king of Sodom said unto Abram, Give me the persons, and take the goods to thyself.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK