Je was op zoek naar: unctio extrema (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

unctio extrema

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

extrema

Engels

live feed

Laatste Update: 2016-04-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

extrema remedia

Engels

bad ends

Laatste Update: 2020-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unctio eius docet

Engels

the holy spirit is our teacher

Laatste Update: 2020-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

extremis malis extrema remedia

Engels

français

Laatste Update: 2019-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupa

Engels

even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex e

Engels

that it might take hold of the ends of the earth, that the wicked might be shaken out of it?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Engels

the isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu

Engels

and when he looked on amalek, he took up his parable, and said, amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tintinabula de auro mundissimo quae posuerunt inter mala granata in extrema parte tunicae per gyru

Engels

and there was an hole in the midst of the robe, as the hole of an habergeon, with a band round about the hole, that it should not rend.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec est unctio aaron et filiorum eius in caerimoniis domini die qua obtulit eos moses ut sacerdotio fungerentu

Engels

this is the portion of the anointing of aaron, and of the anointing of his sons, out of the offerings of the lord made by fire, in the day when he presented them to minister unto the lord in the priest's office;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad extrema montium descendi terrae vectes concluserunt me in aeternum et sublevabis de corruptione vitam meam domine deus meu

Engels

when my soul fainted within me i remembered the lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eo quod fueris inimicus sempiternus et concluseris filios israhel in manus gladii in tempore adflictionis eorum in tempore iniquitatis extrema

Engels

because thou hast had a perpetual hatred, and hast shed the blood of the children of israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ab oriente vero erit initium mare salsissimum usque ad extrema iordanis et ea quae respiciunt aquilonem a lingua maris usque ad eundem iordanem fluviu

Engels

and the east border was the salt sea, even unto the end of jordan. and their border in the north quarter was from the bay of the sea at the uttermost part of jordan:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco

Engels

go ye forth of babylon, flee ye from the chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, the lord hath redeemed his servant jacob.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si revertamini ad me et custodiatis mandata mea et faciatis ea etiam si abducti fueritis ad extrema caeli inde congregabo vos et inducam in locum quem elegi ut habitaret nomen meum ib

Engels

but if ye turn unto me, and keep my commandments, and do them; though there were of you cast out unto the uttermost part of the heaven, yet will i gather them from thence, and will bring them unto the place that i have chosen to set my name there.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Engels

but the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

descenditque in partem montis qui respicit vallem filiorum ennom et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis rafaim descenditque gehennom id est vallis ennom iuxta latus iebusei ad austrum et pervenit ad fontem roge

Engels

and the border came down to the end of the mountain that lieth before the valley of the son of hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of hinnom, to the side of jebusi on the south, and descended to en-rogel,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tandem etiam totis viribus imperii contra mirmillonem consurgitur pudoremque romanum licinius crassus asseruit ; a quo pulsi fugatique, pudet dicere, hostes in extrema italiae refugerunt.

Engels

enfin, avec tous les mirmillonem crassus a réclamé l'honneur de rome; d'où il s'est brisé et s'est enfui, je suis gêné de le dire, les ennemis sont dans les régions les plus éloignées de l'italie.

Laatste Update: 2020-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

regnum dei beatus regnum dei beatus. tuba cum sonuerit dies crit extrema et iudex advenerit vocabit sempiterna electos in patria prescitos ad inferna prescitos ad inferna. ad mortem festinamus ..

Engels

i propose to write about worldly contempt that those living in the world will not be charmed in vain let us cease to sin, let us cease to sin. unless you turn around and become like a child and change your life for the better in action, you will not be able to enter the blessed kingdom of god, the blessed kingdom of god. trumpet when you die

Laatste Update: 2022-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,037,736 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK