Je was op zoek naar: vicit gentem (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

vicit gentem

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

vicit

Engels

life death

Laatste Update: 2021-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vicit leo

Engels

faith of love

Laatste Update: 2022-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper vicit

Engels

always victorious

Laatste Update: 2020-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in proelio vicit

Engels

when he won the battle,

Laatste Update: 2021-07-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unam gentem unam visionem

Engels

one nation one vision

Laatste Update: 2021-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venit, didicit, vicit

Engels

he came, he learned, he conquered

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vicit leo de tribu juda

Engels

the lion of of the tribe of judah

Laatste Update: 2020-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

venimus, vidimus, deus vicit

Engels

we came, we saw, god conquered

Laatste Update: 2018-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vicit leo de tribu judah

Engels

conquered has the lion of the tribe judah

Laatste Update: 2020-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

poenos populus romanus iustitia vicit

Engels

la giustizia romana ha vinto poenos

Laatste Update: 2017-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multiplicasti gentem et non magnificasti laeticiam.

Engels

first time first

Laatste Update: 2021-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tandem ad pharsulum caesar mum magno proelio vicit

Engels

nella grande battaglia,

Laatste Update: 2020-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et pertransierunt de gente in gentem et de regno ad populum alteru

Engels

he watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod si non audierint evellam gentem illam evulsione et perditione ait dominu

Engels

but if they will not obey, i will utterly pluck up and destroy that nation, saith the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abimelech vero non tetigerat eam et ait domine num gentem ignorantem et iustam interficie

Engels

but abimelech had not come near her: and he said, lord, wilt thou slay also a righteous nation?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

faciamque te in gentem magnam et benedicam tibi et magnificabo nomen tuum erisque benedictu

Engels

and i will make of thee a great nation, and i will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

numquid super his non visitabo dicit dominus aut in gentem huiuscemodi non ulciscetur anima me

Engels

shall i not visit them for these things? saith the lord: shall not my soul be avenged on such a nation as this?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gens insurrexit contra gentem et populus adversus populum. hinc pestilentie et fames foribus insultarunt

Engels

nation rose against nation, and people against people. hence pestilence and famine struck at the gates

Laatste Update: 2023-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait illi deus ego sum fortissimus deus patris tui noli timere et descende in aegyptum quia in gentem magnam faciam te ib

Engels

and he said, i am god, the god of thy father: fear not to go down into egypt; for i will there make of thee a great nation:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multiplicasti gentem non magnificasti laetitiam laetabuntur coram te sicut laetantur in messe sicut exultant quando dividunt spoli

Engels

thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,820,071 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK