Je was op zoek naar: viri non esse (Latijn - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

English

Info

Latin

viri non esse

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

non esse

Engels

Laatste Update: 2023-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ad esse non esse

Engels

to be

Laatste Update: 2022-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

im non esse stultus

Engels

nolite mendacium, im non esse stultus

Laatste Update: 2021-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vel esse, vel non esse?

Engels

to be or not to be?

Laatste Update: 2013-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

suus 'okay non esse bene "

Engels

it's okay not to be okay

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

malum non esse mortem

Engels

it is not bad to be like you

Laatste Update: 2022-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ubi tyrannus est, viri non possunt esse liberi.

Engels

where the tyrant is, the man can not be free.

Laatste Update: 2015-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

libertatem non esse ex nobis

Engels

freedom will never be taken from us

Laatste Update: 2020-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

idem est non esse et non probari

Engels

not being and not being proved are the same thing

Laatste Update: 2022-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

esse aut non esse. id est quaestio

Engels

that is a lie

Laatste Update: 2022-02-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

esse aut non esse illud est quaestio

Engels

that is the question

Laatste Update: 2023-11-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

miles dixit mortem timendam non esse.

Engels

the soldier said that death is not to be feared.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

crimen horriblis non protest non esse punibili

Engels

the foundation of justice

Laatste Update: 2020-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et crimen horribilis non potest non esse punibile

Engels

and a terrible crime can't be punishable

Laatste Update: 2022-02-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

crimen horribilis non p otest non esse punibile

Engels

organized crime can not be terrible not to be able to be punished

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia zelus et furor viri non parcet in die vindicta

Engels

for jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et multi quidem crediderunt ex eis et gentilium mulierum honestarum et viri non pauc

Engels

therefore many of them believed; also of honourable women which were greeks, and of men, not a few.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

videritque eum non esse nobiscum morietur et deducent famuli tui canos eius cum dolore ad infero

Engels

it shall come to pass, when he seeth that the lad is not with us, that he will die: and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu

Engels

for the sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the pharisees confess both.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque surrexissem mane ut darem lac filio meo apparuit mortuus quem diligentius intuens clara luce deprehendi non esse meum quem genuera

Engels

and when i rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead: but when i had considered it in the morning, behold, it was not my son, which i did bear.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,786,475,210 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK