Je was op zoek naar: volo ut sis (Latijn - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Engels

Info

Latijn

volo ut sis

Engels

i would like to be

Laatste Update: 2020-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amo: volo ut sis.

Engels

i love you: i want you to be.

Laatste Update: 2022-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vis ut sis

Engels

that is life

Laatste Update: 2018-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

volo ut ubi ego sum

Engels

i will that where i am, i will

Laatste Update: 2021-03-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

me ut sis rex magnus

Engels

dont be hating this road to greatness

Laatste Update: 2021-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

volo ut mecum venias.

Engels

i want you to come with me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego iustus volo ut mingo

Engels

Laatste Update: 2021-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid tibi opus est ut sis bonus

Engels

ut sis bonus

Laatste Update: 2022-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego iustus volo ut sint vobis in

Engels

i just want it

Laatste Update: 2022-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego iustus volo ut mendacium in armis

Engels

i just want to be love

Laatste Update: 2021-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego iustus volo ut quotidie bibere capulus

Engels

i just want to say, i just want to say, to take the

Laatste Update: 2020-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego istus volo ut maneat vobiscum in aeternum

Engels

i just want i just want it to

Laatste Update: 2023-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui

Engels

hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deus autem omnipotens benedicat tibi et crescere te faciat atque multiplicet ut sis in turbas populoru

Engels

and god almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

procidens autem te elegit ut sis amicus vester vobiscum sit de mea potestate inlove.💔👎👎😶

Engels

my dear son

Laatste Update: 2021-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista

Engels

and she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, i will that thou give me by and by in a charger the head of john the baptist.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund

Engels

father, i will that they also, whom thou hast given me, be with me where i am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et faciat te excelsiorem cunctis gentibus quas creavit in laudem et nomen et gloriam suam ut sis populus sanctus domini dei tui sicut locutus es

Engels

and to make thee high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour; and that thou mayest be an holy people unto the lord thy god, as he hath spoken.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus dedit te sacerdotem pro ioiadae sacerdote ut sis dux in domo domini super omnem virum arrepticium et prophetantem ut mittas eum in nervum et in carcere

Engels

the lord hath made thee priest in the stead of jehoiada the priest, that ye should be officers in the house of the lord, for every man that is mad, and maketh himself a prophet, that thou shouldest put him in prison, and in the stocks.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe

Engels

and they said unto him, hold thy peace, lay thine hand upon thy mouth, and go with us, and be to us a father and a priest: is it better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in israel?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,184,501 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK