Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cory est nomen meum,
my name is cory
Laatste Update: 2023-11-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
primum est nomen meum,
yes
Laatste Update: 2020-10-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
uod medium est nomen meum
Laatste Update: 2023-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salve est nomen meum achillia
hello my name is achillia
Laatste Update: 2015-08-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vishal yadav est nomen meum,
vishal yadav
Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salve, et est nomen meum erika
hello, my name is alana
Laatste Update: 2017-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ego dominus hoc est nomen meum gloriam meam alteri non dabo et laudem meam sculptilibus
i am the lord of
Laatste Update: 2020-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et patientiam habes et sustinuisti propter nomen meum et non defecist
and hast borne, and hast patience, and for my name's sake hast laboured, and hast not fainted.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et posuerunt idola sua in domo in qua invocatum est nomen meum ut polluerent ea
but they set their abominations in the house, which is called by my name, to defile it.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
propter nomen meum longe faciam furorem meum et laude mea infrenabo te ne interea
for my name's sake will i defer mine anger, and for my praise will i refrain for thee, that i cut thee not off.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista
and come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, we are delivered to do all these abominations?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
interrogavit eum iacob dic mihi quo appellaris nomine respondit cur quaeris nomen meum et benedixit ei in eodem loc
and jacob asked him, and said, tell me, i pray thee, thy name. and he said, wherefore is it that thou dost ask after my name? and he blessed him there.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae
that the residue of men might seek after the lord, and all the gentiles, upon whom my name is called, saith the lord, who doeth all these things.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ergo spelunca latronum facta est domus ista in qua invocatum est nomen meum in oculis vestris ego ego sum ego vidi dicit dominu
is this house, which is called by my name, become a den of robbers in your eyes? behold, even i have seen it, saith the lord.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt sanctum iacob et deum israhel praedicabun
but when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the holy one of jacob, and shall fear the god of israel.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuu
a son honoureth his father, and a servant his master: if then i be a father, where is mine honour? and if i be a master, where is my fear? saith the lord of hosts unto you, o priests, that despise my name. and ye say, wherein have we despised thy name?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia ecce in civitate in qua invocatum est nomen meum ego incipio adfligere et vos quasi innocentes inmunes eritis non eritis inmunes gladium enim ego voco super omnes habitatores terrae dicit dominus exercituu
for, lo, i begin to bring evil on the city which is called by my name, and should ye be utterly unpunished? ye shall not be unpunished: for i will call for a sword upon all the inhabitants of the earth, saith the lord of hosts.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eoru
if my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will i hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratikjks ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla
but ye turned and polluted my name, and caused every man his servant, and every man his handmaid, whom ye had set at liberty at their pleasure, to return, and brought them into subjection, to be unto you for servants and for handmaids.
Laatste Update: 2013-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: