Je was op zoek naar: dixistis (Latijn - Esperanto)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Esperanto

Info

Latin

dixistis

Esperanto

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Esperanto

Info

Latijn

quia dixistis suscitavit nobis dominus prophetas in babylon

Esperanto

vane vi diras:la eternulo starigis al ni profetojn en babel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

egressus est unus et dixistis bestia devoravit eum et hucusque non conpare

Esperanto

sed unu foriris de mi, kaj mi diris: li estas dissxirita; kaj mi ne vidis lin gxis nun;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

si adfiget homo deum quia vos configitis me et dixistis in quo confiximus te in decimis et in primitivi

Esperanto

cxu povas homo ruzi kontraux dio? tamen vi ruzas kontraux mi. vi diras:en kio ni ruzas kontraux vi? en la dekonajxo kaj la oferdonoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixistis nequaquam sed ad equos fugiemus ideo fugietis et super veloces ascendemus ideo veloces erunt qui persequentur vo

Esperanto

vi diris:ne, ni forkuros sur cxevaloj; tial vi forkuros; kaj:sur rapiduloj ni forrajdos; tial rapidaj estos viaj persekutantoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dilexi vos dicit dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat esau iacob dicit dominus et dilexi iaco

Esperanto

mi ekamis vin, diras la eternulo. vi demandas:en kio vi nin ekamis? cxu esav ne estas frato de jakob? diras la eternulo; tamen mi ekamis jakobon,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et venistis et stetistis coram me in domo hac in qua invocatum est nomen meum et dixistis liberati sumus eo quod fecerimus omnes abominationes ista

Esperanto

vi poste venas kaj starigxas antaux mi en cxi tiu domo, kiu estas nomata per mia nomo, kaj vi diras:ni savigxis-kvankam vi plue faras cxiujn tiujn abomenindajxojn!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et accessistis ad me omnes atque dixistis mittamus viros qui considerent terram et renuntient per quod iter debeamus ascendere et ad quas pergere civitate

Esperanto

sed vi cxiuj aliris al mi, kaj diris:ni sendu antaux ni virojn, ke ili esploru por ni la landon, kaj alportu al ni sciigon pri la vojo, per kiu ni devas iri, kaj pri la urboj, al kiuj ni devas veni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixistis enim percussimus foedus cum morte et cum inferno fecimus pactum flagellum inundans cum transierit non veniet super nos quia posuimus mendacium spem nostram et mendacio protecti sumu

Esperanto

cxar vi diras:ni faris interligon kun la morto, kaj kun sxeol ni faris interkonsenton; kiam la frapanta vipo estos trapasanta, gxi nin ne atingos, cxar mensogon ni faris nia rifugxejo kaj per malvero ni nin kovros.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu

Esperanto

kaj vi diras:tio estas nur klopodoj! kaj vi malsxatas tion, diras la eternulo cebaot, kaj vi alportas tion, kio estas sxtelita, lama, aux malsana, kaj vi alportas ankaux tiaspecan farunoferon. cxu mi povas favore akcepti tion el via mano? diras la eternulo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

laborare fecistis dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu domini et tales ei placent aut certe ubi est deus iudici

Esperanto

vi indignigis la eternulon per viaj vortoj. tamen vi diras:per kio ni indignigis lin? per tio, ke vi diras:cxiu malbonaganto estas bona antaux la okuloj de la eternulo, kaj tiajn li favoras; aux:kie estas la dio de justeco?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuu

Esperanto

filo respektas patron, kaj sklavo sian sinjoron; sed se mi estas patro, kie estas la respekto al mi? kaj se mi estas sinjoro, kie estas la timo antaux mi? diras la eternulo cebaot al vi, ho pastroj, kiuj malhonoras mian nomon. kaj vi diras:per kio ni malhonoras vian nomon?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,428,412 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK