Je was op zoek naar: pulchritudo (Latijn - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Esperanto

Info

Latijn

pulchritudo

Esperanto

belo

Laatste Update: 2014-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cognovi omnia volatilia caeli et pulchritudo agri mecum es

Esperanto

ilia deziro estas, ke iliaj domoj ekzistu por cxiam, kaj iliaj logxejoj de generacio al generacio; ili nomas siajn bienojn laux siaj nomoj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

confessio et pulchritudo in conspectu eius sanctimonia et magnificentia in sanctificatione eiu

Esperanto

venu, ni klinigxu, ni jxetu nin teren, ni genuu antaux la eternulo, nia kreinto.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens dominum ipsa laudabitu

Esperanto

cxarmeco estas trompa, kaj beleco estas vantajxo; virino, kiu timas la eternulon, estos glorata.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

quasi primogeniti tauri pulchritudo eius cornua rinocerotis cornua illius in ipsis ventilabit gentes usque ad terminos terrae hae sunt multitudines ephraim et haec milia manass

Esperanto

lia unuenaskita bovido estas belega, kaj liaj kornoj estas kiel kornoj de bubalo; per ili li kornobatos cxiujn popolojn kune gxis la randoj de la tero. tio estas la dekmiloj de efraim, tio estas la miloj de manase.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

haec dicit dominus exercituum deus israhel adhuc dicent verbum istud in terra iuda et in urbibus eius cum convertero captivitatem eorum benedicat tibi dominus pulchritudo iustitiae mons sanctu

Esperanto

tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:ankoraux oni parolos jenajn vortojn en la juda lando kaj en gxiaj urboj, kiam mi revenigos iliajn kaptitojn:la eternulo vin benu, ho logxejo de justeco, sankta monto!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,793,345,621 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK