Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et aperiens os suum docebat eos dicen
niin hän avasi suunsa ja opetti heitä ja sanoi:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et aperiens os suum devoravit illos cum tabernaculis suis et universa substanti
ja maa avasi kitansa ja nielaisi heidät, heidän asuntonsa, kaiken koorahin väen ja kaikki heidän tavaransa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aperiens autem philippus os suum et incipiens ab scriptura ista evangelizavit illi iesu
niin filippus avasi suunsa ja lähtien tästä kirjoituksesta julisti hänelle evankeliumia jeesuksesta.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
angelus autem domini per noctem aperiens ianuas carceris et educens eos dixi
mutta yöllä avasi herran enkeli vankilan ovet ja vei heidät ulos ja sanoi:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu
neljänkymmenen päivän kuluttua nooa avasi arkin ikkunan, jonka hän oli tehnyt,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aperiens autem petrus os dixit in veritate conperi quoniam non est personarum acceptor deu
niin pietari avasi suunsa ja sanoi: "nyt minä totisesti käsitän, ettei jumala katso henkilöön,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et aperiens terra os suum devoravit core morientibus plurimis quando conbusit ignis ducentos quinquaginta viros et factum est grande miraculu
jolloin maa avasi kitansa ja nielaisi heidät ja koorahin, silloin kun hänen joukkonsa kuoli ja tuli kulutti kaksisataa viisikymmentä miestä; ja heistä tuli varoitusmerkki.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu
mutta jos herra antaa jotakin erikoista tapahtua ja maa avaa kitansa ja nielaisee heidät kaikkinensa, niin että he elävältä suistuvat tuonelaan, niin siitä tietäkää, että nämä miehet ovat pilkanneet herraa."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
igitur sescentesimo primo anno primo mense prima die mensis inminutae sunt aquae super terram et aperiens noe tectum arcae aspexit viditque quod exsiccata esset superficies terra
ja nooan kuudentenasadantena yhdentenä ikävuotena, vuoden ensimmäisenä kuukautena, kuukauden ensimmäisenä päivänä, oli vesi kuivunut maan päältä. niin nooa poisti katon arkista ja katseli; ja katso, maan pinta oli kuivunut.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu
ja katso, olento, ihmislasten muotoinen, kosketti minun huuliani; silloin minä avasin suuni ja puhuin ja sanoin edessäni seisovalle: "herrani, nähdessäni näyn valtasi minut tuska, ja minulta meni kaikki voima.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tunc aperiens veritatem rei dixit ad eam ferrum numquam ascendit super caput meum quia nazareus id est consecratus deo sum de utero matris meae si rasum fuerit caput meum recedet a me fortitudo mea et deficiam eroque ut ceteri homine
ja paljasti hänelle koko sydämensä ja sanoi hänelle: "ei ole partaveitsi minun päätäni koskettanut, sillä minä olen jumalan nasiiri äitini kohdusta asti; jos minun hiukseni ajetaan, niin voimani poistuu minusta, ja minä tulen heikoksi ja olen niinkuin kaikki muutkin ihmiset".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak