Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mane autem revertens in civitatem esurii
kun hän varhain aamulla palasi kaupunkiin, oli hänen nälkä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia
kuinka hyljätty onkaan ylistetty kaupunki, minun iloni kaupunki!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et conlocavit illic esurientes et constituerunt civitatem habitationi
he palvelivat heidän jumalankuviansa, ja niistä tuli heille paula.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu fili hominis num iudicas num iudicas civitatem sanguinu
"sinä, ihmislapsi, etkö tuomitse, etkö tuomitse verivelkojen kaupunkia? tee sille tiettäviksi kaikki sen kauhistukset
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et deduxit eos in viam rectam ut irent in civitatem habitationi
eivät meidän isämme egyptissä painaneet mieleensä sinun ihmeitäsi, eivät muistaneet sinun monia armotekojasi, vaan niskoittelivat meren rannalla, kaislameren rannalla.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
philippus autem descendens in civitatem samariae praedicabat illis christu
ja filippus meni samarian kaupunkiin ja saarnasi heille kristusta.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et in quamcumque civitatem intraveritis et susceperint vos manducate quae adponuntur vobi
ja mihin kaupunkiin te tulettekin, missä teidät otetaan vastaan, syökää, mitä eteenne pannaan,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
invenerunt me vigiles qui custodiunt civitatem num quem dilexit anima mea vidisti
kohtasivat minut vartijat, jotka kaupunkia kiertävät. "oletteko nähneet häntä, jota minun sieluni rakastaa?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
descendit autem dominus ut videret civitatem et turrem quam aedificabant filii ada
niin herra astui alas katsomaan kaupunkia ja tornia, jonka ihmislapset olivat rakentaneet.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
convenitque universus israhel ad civitatem quasi unus homo eadem mente unoque consili
niin kokoontuivat kaikki israelin miehet kaupunkia vastaan, kuin yhdeksi mieheksi yhtyneinä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et iohel filius zechri praepositus eorum et iuda filius sennua super civitatem secundu
jooel, sikrin poika, oli heidän päällysmiehenään ja juuda, senuan poika, toisena kaupunginpäällikkönä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu fili hominis sume tibi laterem et pones eum coram te et describes in eo civitatem hierusale
"ja sinä, ihmislapsi, ota itsellesi tiilikivi ja aseta se eteesi ja piirrä siihen kaupunki, jerusalem.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et factum est deinceps ibat in civitatem quae vocatur naim et ibant cum illo discipuli eius et turba copios
sen jälkeen hän vaelsi nain nimiseen kaupunkiin, ja hänen kanssaan vaelsivat hänen opetuslapsensa ynnä suuri kansanjoukko.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et illis dixit audiente me transite per civitatem sequentes eum et percutite non parcat oculus vester neque misereamin
ja niille toisille hän sanoi minun kuulteni: "kiertäkää kaupungin läpi hänen jäljessään ja surmatkaa. Älkää säälikö, älkää armahtako,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et ascenderunt in civitatem cumque illi ambularent in medio urbis apparuit samuhel egrediens obviam eis ut ascenderet in excelsu
ja he menivät kaupunkiin. kun he tulivat kaupunkiin, niin katso, samuel tuli heitä vastaan menossa uhrikukkulalle.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nobe autem civitatem sacerdotum percussit in ore gladii viros et mulieres parvulos et lactantes bovem et asinum et ovem in ore gladi
myös pappiskaupungin noobin asukkaat hän surmasi miekan terällä, sekä miehet että naiset, sekä lapset että imeväiset; jopa raavaat, aasit ja lampaatkin hän tappoi miekan terällä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et concurrere faciam aegyptios adversum aegyptios et pugnabit vir contra fratrem suum et vir contra amicum suum civitas adversus civitatem regnum adversus regnu
minä kiihoitan egyptin egyptiä vastaan, niin että he keskenänsä sotivat, ystävä ystävää vastaan, kaupunki kaupunkia vastaan, valtakunta valtakuntaa vastaan.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: