Je was op zoek naar: egredere (Latijn - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Finnish

Info

Latin

egredere

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Fins

Info

Latijn

egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecu

Fins

"lähde arkista, sinä ja vaimosi, poikasi ja miniäsi sinun kanssasi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi

Fins

ota siis aseesi, viinesi ja jousesi, ja mene kedolle ja pyydystä minulle riistaa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et facta est super me manus domini et dixit ad me surgens egredere in campum et ibi loquar tecu

Fins

herran käsi tuli siellä minun päälleni, ja hän sanoi minulle: "nouse ja mene laaksoon, niin minä siellä puhuttelen sinua".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et egredere ad vallem filii ennom quae est iuxta introitum portae fictilis et praedicabis ibi verba quae ego loquar ad t

Fins

lähde sitten ben-hinnomin laaksoon, joka on sirpaleportin edustalla, ja julista siellä sanat, jotka minä sinulle puhun.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego sum deus bethel ubi unxisti lapidem et votum vovisti mihi nunc ergo surge et egredere de terra hac revertens in terram nativitatis tua

Fins

minä olen jumala, joka ilmestyin beetelissä, jossa sinä voitelit patsaan ja jossa teit minulle lupauksen. nouse nyt ja lähde tästä maasta ja palaja synnyinmaahasi.`"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et dixit dominus ad isaiam egredere in occursum ahaz tu et qui derelictus est iasub filius tuus ad extremum aquaeductus piscinae superioris in via agri fulloni

Fins

silloin herra sanoi jesajalle: "mene aahasta vastaan, sinä ja sinun poikasi sear-jaasub, ylälammikon vesijohdon päähän, vanuttajankedon tielle,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

venit banaias ad tabernaculum domini et dixit ei haec dicit rex egredere qui ait non egrediar sed hic moriar renuntiavit banaias regi sermonem dicens haec locutus est ioab et haec respondit mih

Fins

benaja meni herran majaan ja sanoi hänelle: "näin käskee kuningas: `tule ulos`". mutta hän vastasi: "en, tässä minä kuolen". silloin benaja palasi kertomaan sitä kuninkaalle ja sanoi: "näin jooab puhui, ja näin hän vastasi minulle".

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu

Fins

hän sanoi: "mene ulos ja asetu vuorelle herran eteen". ja katso, herra kulki ohitse, ja suuri ja raju myrsky, joka halkoi vuoret ja särki kalliot, kävi herran edellä; mutta ei herra ollut myrskyssä. myrskyn jälkeen tuli maanjäristys; mutta ei herra ollut maanjäristyksessä.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,775,769,218 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK