Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
primo die obtulit oblationem suam naasson filius aminadab de tribu iud
ensimmäisenä päivänä toi uhrilahjansa nahson, amminadabin poika, juudan sukukunnasta.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae in oblationem suavissimi odoris domin
ja juomauhriksi tuo puoli hiin-mittaa viiniä suloisesti tuoksuvaksi uhriksi herralle.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ideo ingrediens mundum dicit hostiam et oblationem noluisti corpus autem aptasti mih
sentähden hän maailmaan tullessaan sanoo: "uhria ja antia sinä et tahtonut, mutta ruumiin sinä minulle valmistit;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sacrificium et oblationem noluisti aures autem perfecisti mihi holocaustum et pro peccato non postulast
varjona vain ihminen vaeltaa, turhaan vain he touhuavat, kokoavat, eivätkä tiedä, kuka ne saa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adolebuntque ea super altare in holocaustum lignis igne subposito in oblationem suavissimi odoris domin
ja aaronin pojat polttakoot sen alttarilla polttouhrin päällä, joka on halkojen päällä tulessa, suloisesti tuoksuvana uhrina herralle.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et celebrabis diem festum ebdomadarum domino deo tuo oblationem spontaneam manus tuae quam offeres iuxta benedictionem domini dei tu
ja vietä viikkojuhla herran, sinun jumalasi, kunniaksi kätesi vapaaehtoisin lahjoin, joita sinä annat sen mukaan, kuin herra, sinun jumalasi, on sinulle siunausta antanut.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non obtulerit ad ostium tabernaculi oblationem domino sanguinis reus erit quasi sanguinem fuderit sic peribit de medio populi su
eikä tuo sitä ilmestysmajan ovelle antaaksensa sen uhrilahjana herralle herran asumuksen edessä, hänet pidettäköön vereen vikapäänä; hän on vuodattanut verta, ja se mies hävitettäköön kansastansa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et ambulate in dilectione sicut et christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam deo in odorem suavitati
ja vaeltakaa rakkaudessa, niinkuin kristuskin rakasti teitä ja antoi itsensä meidän edestämme lahjaksi ja uhriksi, jumalalle "suloiseksi tuoksuksi".
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et postea ingrediantur tabernaculum foederis ut serviant mihi sicque purificabis et consecrabis eos in oblationem domini quoniam dono donati sunt mihi a filiis israhe
ja senjälkeen leeviläiset menkööt palvelemaan ilmestysmajaa, kun sinä olet puhdistanut heidät ja toimittanut heille heilutuksen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ista est lex nazarei cum voverit oblationem suam domino tempore consecrationis suae exceptis his quae invenerit manus eius iuxta quod mente devoverat ita faciet ad perfectionem sanctificationis sua
tämä on laki nasiirista, joka tekee lupauksen, ja hänen uhrilahjastaan, jonka hän uhraa herralle vihkiytymisensä tähden, sen lisäksi, mitä hän muuten saa hankituksi. tekemänsä lupauksen mukaan hän menetelköön näin, noudattaen vihkiytymistään koskevaa lakia."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et descendes ante me in galgala ego quippe descendam ad te ut offeras oblationem et immoles victimas pacificas septem diebus expectabis donec veniam ad te et ostendam tibi quae facia
mene sitten minun edelläni gilgaliin, niin minä tulen sinne sinun luoksesi uhraamaan polttouhreja ja yhteysuhreja; odota seitsemän päivää, kunnes minä tulen sinun luoksesi ja ilmoitan sinulle, mitä sinun on tehtävä."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et venient de civitate iuda et de circuitu hierusalem et de terra beniamin et de campestribus et de montuosis et ab austro portantes holocaustum et victimam et sacrificium et tus et inferent oblationem in domum domin
ja juudan kaupungeista ja jerusalemin ympäriltä, benjaminin maasta ja alankomaasta, vuoristosta ja etelämaasta tulee niitä, jotka tuovat polttouhreja ja teurasuhreja, ruokauhreja ja suitsutusuhreja, tuovat kiitosuhreja herran huoneeseen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et dixit ad me gazofilacia aquilonis et gazofilacia austri quae sunt ante aedificium separatum haec sunt gazofilacia sancta in quibus vescuntur sacerdotes qui adpropinquant ad dominum in sancta sanctorum ibi ponent sancta sanctorum et oblationem pro peccato et pro delicto locus enim sanctus es
ja hän sanoi minulle: "pohjoiskammiot ja eteläkammiot, jotka ovat eristetyn alan edustalla, ne ovat pyhiä kammioita, joissa papit, jotka lähestyvät herraa, syövät sitä, mikä on korkeasti-pyhää. sinne he pankoot korkeasti-pyhän: ruokauhrin, syntiuhrin ja vikauhrin; sillä se paikka on pyhä.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak