Je was op zoek naar: ad vitam paramus (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

ad vitam paramus

Frans

je t aime mon amour

Laatste Update: 2020-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad vitam

Frans

à la vie

Laatste Update: 2020-03-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad vitam aeternam

Frans

vers les étoiles à travers les difficultés

Laatste Update: 2022-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad mortem ad vitam

Frans

crusis ad astra

Laatste Update: 2023-03-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad vitam, ad mortem

Frans

a la vie , à l'amour

Laatste Update: 2020-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad astra et ad vitam

Frans

victoire

Laatste Update: 2021-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vitae ad vitam vocat.

Frans

la vie est la réponse à la vie.

Laatste Update: 2021-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad vitam aeternam a soror mea

Frans

pour ma soeur à la vie

Laatste Update: 2019-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ardet fortis e ad vitam eternam

Frans

brûle fort

Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dum spiro, spero ad vitam aeternam

Frans

mon amour t'appartient jusqu'à la fin des temps

Laatste Update: 2015-09-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caeli ardet fortis e ad vitam aeternam

Frans

le fort brûle au ciel et pour la vie éternelle

Laatste Update: 2022-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.

Frans

le salaire du juste procure la vie, le revenu du méchant, le péché.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego te absolvo a peccatis tuis et dimissis tui ad vitam aeternam

Frans

je t'absous de ton péché pour la vie éternelle.

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

timor domini ad vitam et in plenitudine commorabitur absque visitatione pessim

Frans

la crainte de l`Éternel mène à la vie, et l`on passe la nuit rassasié, sans être visité par le malheur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quam angusta porta et arta via quae ducit ad vitam et pauci sunt qui inveniunt ea

Frans

mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita ea ex propinquis finibus et ex mari accipit frumentum et cuncta quae sunt ad vitam necessaria

Frans

Laatste Update: 2021-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Frans

les païens se réjouissaient en entendant cela, ils glorifiaient la parole du seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habetis consulem ex plurimis periculis et insidiis atque ex media morte non ad vitam suam sed ad salutem vestram reservatum

Frans

le consul vous avez sauvé de nombreux dangers et des complots et du milieu de la mort réservée pour votre bien-être, pas pour lui, mais pour l'

Laatste Update: 2013-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

habetis consulem ex plurimis periculis et insidiis atque ex media morte non ad vitam suam sed ad salutem vestram reservatum.

Frans

conspirati caesarem circumsterunt

Laatste Update: 2014-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino

Frans

ils campaient en face de lui, détruisaient les productions du pays jusque vers gaza, et ne laissaient en israël ni vivres, ni brebis, ni boeufs, ni ânes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,973,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK