Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ora pro me
prier pour moi
Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
virgo carmeli ora pro me
vierge de caramel priez pour moi
Laatste Update: 2022-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ferrum fibratur pro me quoque molloquam rex piger
traducteur anglais
Laatste Update: 2014-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aut si non facis dele me de libro tuo quem scripsist
pardonne maintenant leur péché! sinon, efface-moi de ton livre que tu as écrit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
obsecro te de meo filio quem genui in vinculis onesim
je te prie pour mon enfant, que j`ai engendré étant dans les chaînes, onésime,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vel liberate me de manu hostis et de manu robustorum eruite m
délivrez-moi de la main de l`ennemi, rachetez-moi de la main des méchants?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
neque reprehendo, si me non mentiri me de saltu animae meae
ne m'en voulez pas, je mens pour le salut de mon âme
Laatste Update: 2021-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr
et dieu dit: qu`as-tu fait? la voix du sang de ton frère crie de la terre jusqu`à moi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mih
qui de vous me convaincra de péché? si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru
hâte-toi de m`exaucer, ô Éternel! mon esprit se consume. ne me cache pas ta face! je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis dominus spiritum suu
moïse lui répondit: es-tu jaloux pour moi? puisse tout le peuple de l`Éternel être composé de prophètes; et veuille l`Éternel mettre son esprit sur eux!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tantum memento mei cum tibi bene fuerit et facies mecum misericordiam ut suggeras pharaoni et educat me de isto carcer
mais souviens-toi de moi, quand tu seras heureux, et montre, je te prie, de la bonté à mon égard; parle en ma faveur à pharaon, et fais-moi sortir de cette maison.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audite insulae et adtendite populi de longe dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis me
iles, écoutez-moi! peuples lointains, soyez attentifs! l`Éternel m`a appelé dès ma naissance, il m`a nommé dès ma sortie des entrailles maternelles.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia sicut iuravi tibi per dominum deum israhel dicens salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodi
ainsi que je te l`ai juré par l`Éternel, le dieu d`israël, en disant: salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd`hui.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ille invocato domino ait domine deus memento mei et redde nunc mihi pristinam fortitudinem deus meus ut ulciscar me de hostibus meis et pro amissione duorum luminum unam ultionem recipia
alors samson invoqua l`Éternel, et dit: seigneur Éternel! souviens-toi de moi, je te prie; ô dieu! donne-moi de la force seulement cette fois, et que d`un seul coup je tire vengeance des philistins pour mes deux yeux!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et cum mihi non obtemperabatur vel non intellecto vel ne obesset, indignabar non subditis non subditis majoribus et liberis non servientibus et me de illis flendo vindicabam.
et quand je n' étais pas obéi, soit qu' on ne m' eût pas compris, soit qu' on eût peur de me faire du mal, je m' emportais contre ces grandes personnes insoumises qui, libres, refusaient de se faire mes esclaves ; je me vengeais d' elles en pleurant.
Laatste Update: 2013-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: