Je was op zoek naar: aspice (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

aspice

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

aspice imaginem.

Frans

regarde l'image.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aspice ; namque eripiam

Frans

vois ; car j’arracherai

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aspice nos, hoc tantum ;

Frans

regarde-nous, ceci seulement ;

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aspice illas nubes nigras.

Frans

regarde ces nuages noirs.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

aspice christophorum et tutus viam carpe

Frans

schauen sie sich christopher und den sicheren weg an

Laatste Update: 2020-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aspice aedificium super collem stantem.

Frans

regarde ce bâtiment se tenant sur la colline.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qualem commendes, etiam atque etiam aspice

Frans

vois bien attentivement quel est celui que tu recommandes

Laatste Update: 2013-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem

Frans

laisse maintenant tes yeux: voici cette nation,

Laatste Update: 2021-05-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar, et omnis iuli

Frans

je regarde les gens

Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum egrederetur de templo ait illi unus ex discipulis suis magister aspice quales lapides et quales structura

Frans

lorsque jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ascende cacumen phasgae et oculos tuos circumfer ad occidentem et aquilonem austrumque et orientem et aspice nec enim transibis iordanem istu

Frans

monte au sommet du pisga, porte tes regards à l`occident, au nord, au midi et à l`orient, et contemple de tes yeux; car tu ne passeras pas ce jourdain.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanesque tuos . hic caesar et omnis iuli progenies magnum caeli ventura sub axem

Frans

laissez maintenant votre visionnaire regard long regard sur cette nation de ton, romanche. l'empereur du ciel, et tous les descendants les descendants des grandes choses à sortir sous la pole,

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem romanosque tuos. hic caesar et omns juli progenies magnum caeli ventura sub axem. hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, augustus caesar, divi genus, aurea condet saecula qui rursus latio regnata per arva saturno quondam, super et garamantas et indos proferet imperium : jacet extra sidera tellus, extra anni solisque vias, ubi caelifer atlas axem umero torquet stellis ardentibus aptum. tu regere imperio populos, romane, memento (hae t

Frans

Laatste Update: 2020-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,908,936,590 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK