Je was op zoek naar: cor tuum (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

cor tuum

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

tace cor tuum

Frans

fais taire ton cœur

Laatste Update: 2023-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cor

Frans

cœur

Laatste Update: 2015-05-26
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cor unum

Frans

d'un seul coeur

Laatste Update: 2024-01-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

confirmet cor tuum

Frans

Laatste Update: 2021-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

supra cor tuum,

Frans

ecoute

Laatste Update: 2021-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

amor nel cor

Frans

amour nel cor

Laatste Update: 2022-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

officium tuum,

Frans

l'accomplissement de ton devoir

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

semper cor meum tuum est

Frans

mon cœur est à vous

Laatste Update: 2019-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sequere cor tuum et somnia

Frans

suis ton instinct

Laatste Update: 2022-06-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

munda cor meum

Frans

clean my heart

Laatste Update: 2022-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi

Frans

garde ton coeur plus que toute autre chose, car de lui viennent les sources de la vie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

oculi tui videbunt extraneas et cor tuum loquetur pervers

Frans

tes yeux se porteront sur des étrangères, et ton coeur parlera d`une manière perverse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu

Frans

ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, et ne te laisse pas séduire par ses paupières.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ingrediatur ad doctrinam cor tuum et aures tuae ad verba scientia

Frans

ouvre ton coeur à l`instruction, et tes oreilles aux paroles de la science.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tu quoque filius eius balthasar non humiliasti cor tuum cum scires haec omni

Frans

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propterea haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor de

Frans

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que tu prends ta volonté pour la volonté de dieu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et docebat me atque dicebat suscipiat verba mea cor tuum custodi praecepta mea et vive

Frans

il m`instruisait alors, et il me disait: que ton coeur retienne mes paroles; observe mes préceptes, et tu vivras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib

Frans

car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mundamini, qui fertis vasa domini ysaie lava a malicia cor tuum et saluus eris hie

Frans

soyez purs, vous qui portez les vases du seigneur

Laatste Update: 2021-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sin autem aversum fuerit cor tuum et audire nolueris atque errore deceptus adoraveris deos alienos et servieris ei

Frans

mais si ton coeur se détourne, si tu n`obéis point, et si tu te laisses entraîner à te prosterner devant d`autres dieux et à les servir,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,799,715,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK