Je was op zoek naar: cupiunt (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

cupiunt

Frans

ils veulent

Laatste Update: 2021-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

adsectari se omnes cupiunt

Frans

chacun veut qu'on l'imite

Laatste Update: 2018-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

omnes beati esse cupiunt.

Frans

tout le monde veut être heureux.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

romani gallos vincere cupiunt

Frans

Laatste Update: 2013-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multa bona et beatam vitam cupiunt

Frans

beaucoup beaucoup de bons et vie heureuse qu'ils veulent

Laatste Update: 2020-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hodie in circum conveniunt cives qui cursus spectare cupiunt

Frans

translator

Laatste Update: 2014-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romani fortes saevos barbaros pugnant et mundum dominare cupiunt

Frans

pour le dominer sur le monde sont désireux de se battre, et les hommes puissants, barbares sauvages aux romains

Laatste Update: 2020-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

novi ingenium mulierum: nolunt ubi velis, ubi nolis cupiunt ultro

Frans

il y avait l'italie, lyon, même la grèce! bon ça a été annulé à cause du corona virus

Laatste Update: 2020-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

usquequo parvuli diligitis infantiam et stulti ea quae sibi sunt noxia cupiunt et inprudentes odibunt scientia

Frans

jusqu`à quand, stupides, aimerez-vous la stupidité? jusqu`à quand les moqueurs se plairont-ils à la moquerie, et les insensés haïront-ils la science?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

propter hoc si venero commoneam eius opera quae facit verbis malignis garriens in nos et quasi non ei ista sufficiant nec ipse suscipit fratres et eos qui cupiunt prohibet et de ecclesia eici

Frans

c`est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu`il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l`Église.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

illustrissimis, sapientissimis, doctissimis que viris, tum illis, qui divinitus inspiratae theologiae titulum merito obtient ; tum legum doctorib que medicis que exercitatissimis ; omnibus que philosophiae, linguae que ; graecae, et artium studiofis, graecarumque ; literarum ter maximis excellentissimis que interpretibus, omnibus que et singulis qui graecorum genti bene cupiunt : paribus suis dilectissimis, optimisque ; tum confilio tum opere benefactoribus.

Frans

les hommes et les hommes les plus illustres, les plus sages, les plus savants, avec, aussi à ceux qui se sont inspirés de la théologie du titre du mérite; ainsi que des lois doctoribq medicisq sont bien formés; toutes les questions de philosophie et les langues remontent à tout; grec et métiers studiofus, graecarumque; trois fois la plupart des lettres, dont la plus distinguée est interprétée comme, bien, à toute la nation des grecs, qui est aussi l'individu qui est désireux de:, être d'égal à son plus aimé et le plus noble; ainsi que le travail des bienfaiteurs, ainsi que confilio.

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,155,422 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK