Je was op zoek naar: divinum (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

divinum

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

quid divinum

Frans

c'est ce qui est divin

Laatste Update: 2022-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid divinum/

Frans

what divine /

Laatste Update: 2017-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divinum donum

Frans

divine gift

Laatste Update: 2022-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hominem divinum,

Frans

homme divin,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

propitius sit divinum

Frans

l'erreur est humaine

Laatste Update: 2014-01-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quid luminum, quid divinum

Frans

ce qui est difficile à comprendre, c'est divin

Laatste Update: 2020-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divinum opus sedare dolorem

Frans

soulager la douleur esr une oeuvre divine

Laatste Update: 2017-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

divinum dare, humanum accipere.

Frans

donner est divine, recevoir humaine.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perseverare in spiritum divinum est

Frans

persist in the spirit of the divine

Laatste Update: 2021-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

errare humanum est , ignoscere divinum

Frans

l'erreur est humaine, le pardon divin

Laatste Update: 2015-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hercules divinum paterem et humanam matrem habet.

Frans

hercule a un père divin et une mère humaine.

Laatste Update: 2014-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed quid dicit illi responsum divinum reliqui mihi septem milia virorum qui non curvaverunt genu baa

Frans

mais quelle réponse dieu lui fait-il? je me suis réservé sept mille hommes, qui n`ont point fléchi le genou devant baal.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

genus ergo cum simus dei non debemus aestimare auro aut argento aut lapidi sculpturae artis et cogitationis hominis divinum esse simil

Frans

ainsi donc, étant la race de dieu, nous ne devons pas croire que la divinité soit semblable à de l`or, à de l`argent, ou à de la pierre, sculptés par l`art et l`industrie de l`homme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,744,163,277 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK