Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
solet
solet
Laatste Update: 2022-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
up solet
Laatste Update: 2023-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ut fieri solet
francais
Laatste Update: 2023-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod in luctu dici solet efficacissime, et in ira dicetur
qu'il y ait du chagrin s quod in luctu dici solet efficacissime, et in ira dicetur
Laatste Update: 2021-04-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in horrore visionis nocturnae quando solet sopor occupare homine
au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sin autem dixerit nolo egredi eo quod diligat te et domum tuam et bene sibi apud te esse sentia
si ton esclave te dit: je ne veux pas sortir de chez toi, -parce qu`il t`aime, toi et ta maison, et qu`il se trouve bien chez toi, -
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
seneca, cum ab humano sanguine oculi atquiescere non possent, ex amphitheatro statuit egredi
la vieille femme, quand ses yeux ne pouvaient pas se reposer a la vue du sang humain, a décidé de quitter l'amphithéâtre
Laatste Update: 2022-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
factum est igitur mane quando sacrificium offerri solet et ecce aquae veniebant per viam edom et repleta est terra aqui
or le matin, au moment de la présentation de l`offrande, voici, l`eau arriva du chemin d`Édom, et le pays fut rempli d`eau.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
adipem vero adolebit supra sicut in victimis pacificorum fieri solet rogabitque pro eo et pro peccato eius ac dimittetur e
il brûlera toute la graisse sur l`autel, comme la graisse du sacrifice d`actions de grâces. c`est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l`expiation de son péché, et il lui sera pardonné.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
heri venisti et hodie inpelleris nobiscum egredi ego autem vadam quo iturus sum revertere et reduc tecum fratres tuos ostendisti gratiam et fide
tu es arrivé d`hier, et aujourd`hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! retourne, et emmène tes frères avec toi. que l`Éternel use envers toi de bonté et de fidélité!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
omnem autem auferens adipem sicut auferri solet de victimis pacificorum adolebit super altare in odorem suavitatis domino rogabitque pro eo et dimittetur e
le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d`actions de grâces, et il la brûlera sur l`autel, et elle sera d`une agréable odeur à l`Éternel. c`est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l`expiation, et il lui sera pardonné.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul
l`Éternel parlait avec moïse face à face, comme un homme parle à son ami. puis moïse retournait au camp; mais son jeune serviteur, josué, fils de nun, ne sortait pas du milieu de la tente.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
idcirco ecce ego inducam mala super domum hieroboam et percutiam de hieroboam mingentem ad parietem et clausum et novissimum in israhel et mundabo reliquias domus hieroboam sicut mundari solet fimus usque ad puru
voilà pourquoi je vais faire venir le malheur sur la maison de jéroboam; j`exterminerai quiconque appartient à jéroboam, celui qui est esclave et celui qui est libre en israël, et je balaierai la maison de jéroboam comme on balaie les ordures, jusqu`à ce qu`elle ait disparu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cumque illi essent iuxta lapidem grandem qui est in gabaon amasa veniens occurrit eis porro ioab vestitus erat tunica stricta ad mensuram habitus sui et desuper accinctus gladio dependente usque ad ilia in vagina qui fabrefactus levi motu egredi poterat et percuter
lorsqu`ils furent près de la grande pierre qui est à gabaon, amasa arriva devant eux. joab était ceint d`une épée par-dessus les habits dont il était revêtu; elle était attachée à ses reins dans le fourreau, d`où elle glissa, comme joab s`avançait.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nam eo magis eis movetur quisque, quo minus a talibus affectibus sanus est, quamquam, cum ipse patitur, miseria , cum aliis compatitur, misericordia dici solet.
car notre émotion est d' autant plus vive que nous sommes moins guéris de ces passions. pourtant, quand on pâtit soi - même, on appelle communément cela misère ; et quand on compatit avec d' autres, miséricorde.
Laatste Update: 2013-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: