Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
etiam ipse
même la
Laatste Update: 2018-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ait autem absalom vocate et husai arachiten et audiamus quid etiam ipse dica
cependant absalom dit: appelez encore huschaï, l`arkien, et que nous entendions aussi ce qu`il dira.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
qui enim ingressus est in requiem eius etiam ipse requievit ab operibus suis sicut a suis deu
car celui qui entre dans le repos de dieu se repose de ses oeuvres, comme dieu s`est reposé des siennes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod cum vidisset armiger eius videlicet mortuum esse saul inruit etiam ipse in gladium suum et mortuus es
celui qui portait les armes de saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quod cum vidisset armiger eius videlicet quod mortuus esset saul inruit etiam ipse super gladium suum et mortuus est cum e
celui qui portait les armes de saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut avec lui.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et auferam sanguinem eius de ore eius et abominationes eius de medio dentium eius et relinquetur etiam ipse deo nostro et erit quasi dux in iuda et accaron quasi iebuseu
j`ôterai le sang de sa bouche, et les abominations d`entre ses dents; lui aussi restera pour notre dieu; il sera comme un chef en juda, et Ékron sera comme les jébusiens.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et expoliavit se etiam ipse vestimentis suis et prophetavit cum ceteris coram samuhel et cecidit nudus tota die illa et nocte unde et exivit proverbium num et saul inter propheta
il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant samuel; et il se jeta nu par terre tout ce jour-là et toute la nuit. c`est pourquoi l`on dit: saül est-il aussi parmi les prophètes?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram
alors saül alla lui-même à rama. arrivé à la grande citerne qui est à sécou, il demanda: où sont samuel et david? on lui répondit: ils sont à najoth, près de rama.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: