Je was op zoek naar: ex quo maxime (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

ex quo maxime

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

ex quo

Frans

est-ce rome

Laatste Update: 2021-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo profecto

Frans

d'après quoi sans-doute

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ex quo factum est

Frans

as a result

Laatste Update: 2020-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo factum est ut

Frans

dal momento in cui è accaduto, quello

Laatste Update: 2020-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo fonte hauriam 

Frans

de quelle source je puise 

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

habeo ex quo in scholam eo

Frans

ho parlato di uomini nella scuola sul

Laatste Update: 2021-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

poscit soleas , ascendit locum ex quo maxime miraculum illud conspici poterat.

Frans

il réclame ses sandales et monte en un lieu où il pouvait aisément observer ce prodige.

Laatste Update: 2013-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo intellegi possit, quantus ille fuerit

Frans

celui-là

Laatste Update: 2021-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex quo magis emergit, quale sit decorum illud

Frans

d'où l'on voit plus clairement ce qu'est cette bienséance

Laatste Update: 2010-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ex quo factum est ut illud iter familiarius facere uellent

Frans

familier à nous depuis le moment où il est arrivé, car ils voulaient faire les mêmes étapes,

Laatste Update: 2020-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pater ioram qui ioram genuit ohoziam ex quo ortus est ioa

Frans

joram, son fils; achazia, son fils; joas, son fils;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

isti sunt quos constituit david super cantores domus domini ex quo conlocata est arc

Frans

voici ceux que david établit pour la direction du chant dans la maison de l`Éternel, depuis que l`arche eut un lieu de repos:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

potes enim cognoscere quia non plus sunt dies mihi quam duodecim ex quo ascendi adorare in hierusale

Frans

il n`y a pas plus de douze jours, tu peux t`en assurer, que je suis monté à jérusalem pour adorer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego murus et ubera mea sicut turris ex quo facta sum coram eo quasi pacem repperien

Frans

je suis un mur, et mes seins sont comme des tours; j`ai été à ses yeux comme celle qui trouve la paix.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aer ex quo venti et tempestates, terra quam propter formam eius, orbem terrarum appellamus

Frans

air, à partir de laquelle les vents et les tempêtes, la terre que pour le bien de sa forme, et le monde entier que nous appelons

Laatste Update: 2014-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et non tenens caput ex quo totum corpus per nexus et coniunctiones subministratum et constructum crescit in augmentum de

Frans

sans s`attacher au chef, dont tout le corps, assisté et solidement assemblé par des jointures et des liens, tire l`accroissement que dieu donne.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu

Frans

néanmoins pour nous il n`y a qu`un seul dieu, le père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul seigneur, jésus christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine

Frans

s`il donne le repos, qui répandra le trouble? s`il cache sa face, qui pourra le voir? il traite à l`égal soit une nation, soit un homme,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixit autem ad cultorem vineae ecce anni tres sunt ex quo venio quaerens fructum in ficulnea hac et non invenio succide ergo illam ut quid etiam terram occupa

Frans

alors il dit au vigneron: voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n`en trouve point. coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad adam vero dixit quia audisti vocem uxoris tuae et comedisti de ligno ex quo praeceperam tibi ne comederes maledicta terra in opere tuo in laboribus comedes eam cunctis diebus vitae tua

Frans

il dit à l`homme: puisque tu as écouté la voix de ta femme, et que tu as mangé de l`arbre au sujet duquel je t`avais donné cet ordre: tu n`en mangeras point! le sol sera maudit à cause de toi. c`est à force de peine que tu en tireras ta nourriture tous les jours de ta vie,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,021,869,558 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK