Je was op zoek naar: figuris terminum (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

figuris terminum

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

sine terminum

Frans

éternellement

Laatste Update: 2020-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ultra terminum

Frans

au delà de la borne (trop loin)

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

te lucis ante terminum

Frans

avant que la lumière ne disparaisse

Laatste Update: 2020-04-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ave terminum callis hadriani augusti pervenisti

Frans

hail to the end of the hadrian path

Laatste Update: 2023-09-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quaedam verborum figurae paulum figuris sententiarum declinantur

Frans

quelques figures de mots diffèrent un peu des figures de pensées

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra

Frans

il a tracé un cercle à la surface des eaux, comme limite entre la lumière et les ténèbres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

terminum posuisti quem non transgredientur neque convertentur operire terra

Frans

il ne conteste pas sans cesse, il ne garde pas sa colère à toujours;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un

Frans

sur la limite de dan, de l`orient à l`occident: aser, une tribu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

adoro te devote, latens deitas, quie sub his figuris vere lacitis.

Frans

Laatste Update: 2013-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea

Frans

les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam circumiit clamor terminum moab usque ad gallim ululatus eius et usque ad puteum helim clamor eiu

Frans

car les cris environnent les frontières de moab; ses lamentations retentissent jusqu`à Églaïm, ses lamentations retentissent jusqu`à beer Élim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quando circumdabat mari terminum suum et legem ponebat aquis ne transirent fines suos quando adpendebat fundamenta terra

Frans

lorsqu`il donna une limite à la mer, pour que les eaux n`en franchissent pas les bords, lorsqu`il posa les fondements de la terre,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et descendit ad occidentem iuxta terminum ieflethi usque ad terminos bethoron inferioris et gazer finiunturque regiones eius mari magn

Frans

puis elle descendait à l`occident vers la frontière des japhléthiens jusqu`à celle de beth horon la basse et jusqu`à guézer, pour aboutir à la mer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ea difficultas induxit et vulgo imperitos et similes philosophos imperitorum ut nisi figuris hominum constitutis nihil poussent de dis immortalibus cogitare

Frans

cette difficulté a induit à la fois les non-informés et les gens du commun, et les philosophes similaires de l'ignorant

Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de possessione autem levitarum et de possessione civitatis in medio partium principis erit inter terminum iuda et inter terminum beniamin et ad principem pertinebi

Frans

ainsi ce qui appartiendra au prince sera l`espace compris depuis la propriété des lévites et depuis la propriété de la ville; ce qui sera entre la limite de juda et la limite de benjamin appartiendra au prince.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu

Frans

salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu`au pays des philistins et jusqu`à la frontière d`Égypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à salomon tout le temps de sa vie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

me ergo non timebitis ait dominus et a facie mea non dolebitis qui posui harenam terminum mari praeceptum sempiternum quod non praeteribit et commovebuntur et non poterunt et intumescent fluctus eius et non transibunt illu

Frans

ne me craindrez-vous pas, dit l`Éternel, ne tremblerez-vous pas devant moi? c`est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, limite éternelle qu`elle ne doit pas franchir; ses flots s`agitent, mais ils sont impuissants; ils mugissent, mais ils ne la franchissent pas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu

Frans

sur la frontière de juda, de l`orient à l`occident, sera la portion que vous prélèverez, large de vingt-cinq mille cannes et longue comme l`une des parts de l`orient à l`occident; et le sanctuaire sera au milieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale

Frans

pour le prince vous réserverez un espace aux deux côtés de la portion sainte et de la propriété de la ville, le long de la portion sainte et le long de la propriété de la ville, du côté de l`occident vers l`occident et du côté de l`orient vers l`orient, sur une longueur parallèle à l`une des parts, depuis la limite de l`occident jusqu`à la limite de l`orient.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod autem reliquum fuerit principis erit ex omni parte primitiarum sanctuarii et possessionis civitatis e regione viginti quinque milium primitiarum usque ad terminum orientalem sed et ad mare e regione viginti quinque milium usque ad terminum maris similiter in partibus principis erit et erunt primitiae sanctuarii et sanctuarium templi in medio eiu

Frans

ce qui restera sera pour le prince, aux deux côtés de la portion sainte et de la propriété de la ville, le long des vingt-cinq mille cannes de la portion sainte jusqu`à la limite de l`orient, et à l`occident le long des vingt-cinq mille cannes vers la limite de l`occident, parallèlement aux parts. c`est là ce qui appartiendra au prince; et la portion sainte et le sanctuaire de la maison seront au milieu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,219,153 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK