Je was op zoek naar: gregis (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

gregis

Frans

francais

Laatste Update: 2021-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus gregis

Frans

owner of the flock

Laatste Update: 2022-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caper ipse, vir gregis :

Frans

mon bouc lui-même, le mâle du troupeau;

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et aut custos vestri gregis,

Frans

et ou le gardien de votre troupeau,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et statuit abraham septem agnas gregis seorsu

Frans

abraham mit à part sept jeunes brebis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et inter cenaculum anguli in porta gregis aedificaverunt artifices et negotiatore

Frans

après lui malkija, d`entre les orfèvres, travailla jusqu`aux maisons des néthiniens et des marchands, vis-à-vis de la porte de miphkad, et jusqu`à la chambre haute du coin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

vox clamoris pastorum et ululatus optimatium gregis quia vastavit dominus pascuam eoru

Frans

on entend les cris des pasteurs, les gémissements des conducteurs de troupeaux; car l`Éternel ravage leur pâturage.

Laatste Update: 2023-05-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

nunc autem derident me iuniores tempore quorum non dignabar patres ponere cum canibus gregis me

Frans

et maintenant!... je suis la risée de plus jeunes que moi, de ceux dont je dédaignais de mettre les pères parmi les chiens de mon troupeau.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

idcirco viginti annis fui tecum oves tuae et caprae steriles non fuerunt arietes gregis tui non comed

Frans

voilà vingt ans que j`ai passés chez toi; tes brebis et tes chèvres n`ont point avorté, et je n`ai point mangé les béliers de ton troupeau.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et tu turris gregis nebulosa filiae sion usque ad te veniet et veniet potestas prima regnum filiae hierusale

Frans

et toi, tour du troupeau, colline de la fille de sion, a toi viendra, à toi arrivera l`ancienne domination, le royaume de la fille de jérusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ego congregabo reliquias gregis mei de omnibus terris ad quas eiecero eos illuc et convertam eos ad rura sua et crescent et multiplicabuntu

Frans

et je rassemblerai le reste de mes brebis de tous les pays où je les ai chassées; je les ramènerai dans leur pâturage; elles seront fécondes et multiplieront.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et pascam pecus occisionis propter hoc o pauperes gregis et adsumpsi mihi duas virgas unam vocavi decorem et alteram vocavi funiculos et pavi grege

Frans

alors je me mis à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. je prix deux houlettes: j`appelai l`une grâce, et j`appelai l`autre union. et je fis paître les brebis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

propterea audite consilium domini quod iniit de edom et cogitationes eius quas cogitavit de habitatoribus theman si non deiecerint eos parvuli gregis nisi dissipaverint cum eis habitaculum eoru

Frans

c`est pourquoi écoutez la résolution que l`Éternel a prise contre Édom, et les desseins qu`il a conçus contre les habitants de théman! certainement on les traînera comme de faibles brebis, certainement on ravagera leur demeure.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

evolutis autem multis diebus mortua est filia suae uxor iudae qui post luctum consolatione suscepta ascendebat ad tonsores ovium suarum ipse et hiras opilio gregis odollamita in thamna

Frans

les jours s`écoulèrent, et la fille de schua, femme de juda, mourut. lorsque juda fut consolé, il monta à thimna, vers ceux qui tondaient ses brebis, lui et son ami hira, l`adullamite.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe

Frans

Éliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis. ils la consacrèrent et en posèrent les battants; ils la consacrèrent, depuis la tour de méa jusqu`à la tour de hananeel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

forte sub arguta consederat ilice daphnis, compulerantque greges corydon et thyrsis in unum, thyrsis ovis, corydon distentas lacte capellas, ambo florentes aetatibus, arcades ambo, et cantare pares et repondere parati. huc mihi, dum teneras defendo a frigore myrtos, vir gregis ipse caper deerraverat ; atque ego daphnim adspicio. ille ubi me contra videt : "ocius" inquit

Frans

une fois dans l'aigu qu'il avait lui-même fixé ilex, avaient conduit leurs troupeaux, corydon chèvres gonflés de lait, et deux d'entre eux en fleur, les âges, les deux arcadiens d'entre eux, et répondit pairs et prêt à chanter. me voici, tout en défendant myrtes d'appels d'offres du froid, un troupeau deerraverat bouc, et je regardais daphnis. lui, quand il m'a vu, «plus vite», at-il dit

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,739,881,019 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK