Je was op zoek naar: holocaustorum (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

holocaustorum

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

ponet manum super caput eius et immolabit eam in loco ubi solent holocaustorum caedi hostia

Frans

il posera sa main sur la tête de la victime, qu`il égorgera en sacrifice d`expiation dans le lieu où l`on égorge les holocaustes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fuerunt igitur holocausta plurima adipes pacificorum et libamina holocaustorum et conpletus est cultus domus domin

Frans

il y avait d`ailleurs beaucoup d`holocaustes, avec les graisses des sacrifices d`actions de grâces, et avec les libations des holocaustes. ainsi fut rétabli le service de la maison de l`Éternel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tabernaculum autem domini quod fecerat moses in deserto et altare holocaustorum ea tempestate erat in excelso gabao

Frans

mais le tabernacle de l`Éternel, construit par moïse au désert, et l`autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de gabaon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

tam in oblatione holocaustorum domini quam in sabbatis et kalendis et sollemnitatibus reliquis iuxta numerum et caerimonias uniuscuiusque rei iugiter coram domin

Frans

et à offrir continuellement devant l`Éternel tous les holocaustes à l`Éternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi

Frans

ensuite ils préparèrent ce qui était pour eux et pour les sacrificateurs, car les sacrificateurs, fils d`aaron, furent occupés jusqu`à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses; c`est pourquoi les lévites préparèrent pour eux et pour les sacrificateurs, fils d`aaron.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sacerdotes vero pauci erant nec poterant sufficere ut pelles holocaustorum detraherent unde et levitae fratres eorum adiuverunt eos donec impleretur opus et sanctificarentur antistites levitae quippe faciliori ritu sanctificantur quam sacerdote

Frans

mais les sacrificateurs étaient en petit nombre, et ils ne purent dépouiller tous les holocaustes; leurs frères, les lévites, les aidèrent jusqu`à ce que l`ouvrage fût fini, et jusqu`à ce que les autres sacrificateurs se fussent sanctifiés, car les lévites avaient eu plus à coeur de se sanctifier que les sacrificateurs.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,296,415 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK