Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
iustum necar reges impios
the righteous shall be slain by the wicked
Laatste Update: 2022-05-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quasi impios percussit eos in loco videntiu
il les frappe comme des impies, a la face de tous les regards.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
excogitat iustus de domo impii ut detrahat impios in malu
le juste considère la maison du méchant; l`Éternel précipite les méchants dans le malheur.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et tenuisti concutiens extrema terrae et excussisti impios ex e
pour qu`elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants en soient secoués;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et pacti dei sui oblita est inclinata est enim ad mortem domus eius et ad impios semitae ipsiu
car sa maison penche vers la mort, et sa route mène chez les morts:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit dominus exercituu
et vous foulerez les méchants, car ils seront comme de la cendre sous la plante de vos pieds, au jour que je prépare, dit l`Éternel des armées.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et dabit impios pro sepultura et divitem pro morte sua eo quod iniquitatem non fecerit neque dolus fuerit in ore eiu
on a mis son sépulcre parmi les méchants, son tombeau avec le riche, quoiqu`il n`eût point commis de violence et qu`il n`y eût point de fraude dans sa bouche.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vidi impios sepultos qui etiam cum adviverent in loco sancto erant et laudabantur in civitate quasi iustorum operum sed et hoc vanitas es
alors j`ai vu des méchants recevoir la sépulture et entrer dans leur repos, et ceux qui avaient agi avec droiture s`en aller loin du lieu saint et être oubliés dans la ville. c`est encore là une vanité.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et eligam de vobis transgressores et impios et de terra incolatus eorum educam eos et terram israhel non ingredientur et scietis quia ego dominu
je séparerai de vous les rebelles et ceux qui me sont infidèles; je les tirerai du pays où ils sont étrangers, mais ils n`iront pas au pays d`israël. et vous saurez que je suis l`Éternel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
facere iudicium contra omnes et arguere omnes impios de omnibus operibus impietatis eorum quibus impie egerunt et de omnibus duris quae locuti sunt contra eum peccatores impi
pour exercer un jugement contre tous, et pour faire rendre compte à tous les impies parmi eux de tous les actes d`impiété qu`ils ont commis et de toutes les paroles injurieuses qu`ont proférées contre lui des pécheurs impies.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: