Je was op zoek naar: non semper servias (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

non semper servias

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

non semper

Frans

ne sont pas toujours

Laatste Update: 2020-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in proeliis non semper

Frans

pas toujours au combat

Laatste Update: 2014-08-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pueri servis non semper parent

Frans

dans la ville attendent l'aide de nombreux romains

Laatste Update: 2020-11-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

puella, linguam non semper tenes

Frans

jeune fille, tu ne tiens pas toujours ta langue

Laatste Update: 2015-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pueri non semper parentes suos audiunt.

Frans

les enfants n'écoutent pas toujours leurs parents.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

optima exempla admiramur, at non semper imitamur

Frans

nous admirons les plus beaux exemples, mais nous ne les imitons pas toujours.

Laatste Update: 2013-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed non semper laboramus; interdum etiam lodimus

Frans

libenter laboramus , sed non semper laboramus ; interdum etiam ludimus

Laatste Update: 2023-09-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aquitanus gallus est sed gallus aquitanus non semper est

Frans

le gaulois est aquitain mais il n'est pas aquitain

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

pauperes enim semper habetis vobiscum me autem non semper habeti

Frans

vous avez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne m`avez pas toujours.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

multae lauri claris poetis non desunt sed poetae non semper clari sunt

Frans

beaucoup de laurier et un célèbre poète du poète, mais il y a ceux qui ne sont pas toujours clairs

Laatste Update: 2021-02-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper enim pauperes habetis vobiscum et cum volueritis potestis illis benefacere me autem non semper habeti

Frans

car vous avez toujours les pauvres avec vous, et vous pouvez leur faire du bien quand vous voulez, mais vous ne m`avez pas toujours.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non semper linguam latinam docet interdum etiam nos tacere iubet et de histoiria antiqua nobis narrat

Frans

elle ne se taira pas toujours le plus possible, et la langue des histoires que nous enseigne l'ancienne Église latine, nous raconte, parfois même la

Laatste Update: 2021-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

curae agricolis numquam déerant, viri vero terram non semper colere debébant et saepe ab agris aberant.

Frans

les livres romains racontent souvent la vie des agriculteurs

Laatste Update: 2022-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

romanorum libri saepe agricolarum vitam narrant. curae agricolis numquam déerant, viri vero terram non semper colere debébant et saepe ab agris aberant.

Frans

raconter l'histoire romaine souvent la vie des agriculteurs

Laatste Update: 2014-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

phasellus non semper justo. aliquam et erat metus. quisque porttitor fringilla lectus, quis aliquam augue consequat hendrerit. nullam eget rhoncus arcu. sed eget nisi libero, id dapibus metus.

Frans

Laatste Update: 2013-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

graeci et romani non solum deum , sed plurimos deos et deas honorabant antiqui , quod deorum potestam verebanturagis quam quod eos amabant ,deos colebant .nam omnes dii hominibus potentiores erant ;non solum corporis sed etiam animi viribus multum poterant romanorum di plerumque nomine tantum a graecorum dis differunt iuppiter qui apud graecos zeus appellabatur summus romanorum deus erat cum non solum cunctis hominibus sed etiam omnibus dis autem non semper summum impérium tenuerat sed postqua

Frans

Laatste Update: 2020-11-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,366,767 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK