Je was op zoek naar: obiit et sepultus die (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

obiit et sepultus die

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

passus et sepultus est

Frans

même pour nous

Laatste Update: 2021-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivit igitur david cum patribus suis et sepultus est in civitate davi

Frans

david se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de david.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dormivit amri cum patribus suis et sepultus est in samaria regnavitque ahab filius eius pro e

Frans

omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à samarie. et achab, son fils, régna à sa place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivitque ahaz cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david et regnavit ezechias filius eius pro e

Frans

achaz se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david. et Ézéchias, son fils, régna à sa place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dormivit cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david patris sui regnavitque iosaphat filius eius pro e

Frans

asa se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david, son père. et josaphat, son fils, régna à sa place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivitque manasses cum patribus suis et sepultus est in horto domus suae in horto aza et regnavit amon filius eius pro e

Frans

manassé se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d`uzza. et amon, son fils, régna à sa place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

factum est autem ut moreretur mendicus et portaretur ab angelis in sinum abrahae mortuus est autem et dives et sepultus est in infern

Frans

le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d`abraham. le riche mourut aussi, et il fut enseveli.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dormivit itaque roboam cum patribus suis et sepultus est cum eis in civitate david nomen autem matris eius naama ammanites et regnavit abiam filius eius pro e

Frans

roboam se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de david. sa mère s`appelait naama, l`ammonite. et abijam, son fils, régna à sa place.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui transtulerunt eum de curru in alterum currum qui sequebatur eum more regio et asportaverunt in hierusalem mortuusque est et sepultus in mausoleo patrum suorum et universus iuda et hierusalem luxerunt eu

Frans

ses serviteurs l`emportèrent du char, le mirent dans un second char qui était à lui, et l`amenèrent à jérusalem. il mourut, et fut enterré dans le sépulcre de ses pères. tout juda et jérusalem pleurèrent josias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro ahitofel videns quod non fuisset factum consilium suum stravit asinum suum et surrexit et abiit in domum suam et in civitatem suam et disposita domo sua suspendio interiit et sepultus est in sepulchro patris su

Frans

achitophel, voyant que son conseil n`était pas suivi, sella son âne et partit pour s`en aller chez lui dans sa ville. il donna ses ordres à sa maison, et il s`étrangla. c`est ainsi qu`il mourut, et on l`enterra dans le sépulcre de son père.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,902,442 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK