Je was op zoek naar: pontium (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

pontium

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

tusci romanis artem pontium construendorum docuerunt

Frans

les etrusques ont enseigné aux romains l' art de construire des ponts

Laatste Update: 2012-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

transactio sive conventio facta inter nobilem johannem romey condominum de malhana et pontium veyrerii calsaterium de arelate

Frans

un compromis ou un accord a été conclu entre la célèbre copropriété john romey de malhana et pontes veyrerius d'arles.

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

anno incarnationis domini millesimon iiic xxxvi et die xxvi mensis junii, noverint universi quod cum debatum sive altercatio esst inter nobilem johannem romey condominum de malhana ex una parte et pontium veyrerii calsaterium de arelate partibus ex altera,

Frans

en l'année de l'incarnation de notre seigneur les 36 et 26 juin, tous devraient savoir que lorsqu'il y avait un différend ou un différend entre le célèbre condominium john romey de malhana d'un côté et le calsaterium de pontus veyrerius à arles de l'autre,

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dictus vero nobilis johannes romey ex adverso dicebat et asserebat asserta per dictum pontium minime fore vera. hinc igitur fuit et est quod anno et die in principio presentis publici instrumenti descriptis, prefati nobilis johannes et pontius volentes et affectantes dictis eorum verbis dare finem,

Frans

mais le célèbre john romey a dit devant lui et a affirmé que les allégations faites par bridges ne seraient pas vraies. c'est pourquoi il était et est que l'année et le jour décrits au début de nos archives publiques actuelles, lesdits nobles jean et ponce, souhaitant et aspirant à mettre fin à leurs paroles,

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ipsius johannis, per ipsum pontium eligendum, exceptis tamen duobus granhonis9 dicte baylie. item et in casu in quem dictus pontius asserta per ipsum supra legitime infra unum annum per duos vel tres testes fide dignos, ut superius fuit declaratum, non probet,

Frans

du même john, à élire par les mêmes ponts, à l'exception des deux granhon dudit baylie. de même, dans le cas où ledit ponce a été invoqué par lui ci-dessus légitimement dans un délai d'un an par deux ou trois témoins dignes de foi, comme il a été déclaré ci-dessus,

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,952,149,335 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK