Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
praeter
inhabituel
Laatste Update: 2022-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
praeter constitutionem
en plus de la constitution
Laatste Update: 2022-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ad intentionem dantis
the intent of the giver
Laatste Update: 2021-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non solum in memoriam sed in intentionem
not only in the memory, but in the intention of the
Laatste Update: 2016-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
praeter equile marmoreum et praesaepe eburneum
a part l'étal de marbre, une mangeoire en ivoire
Laatste Update: 2020-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quis est deus praeter dominum et quis fortis praeter deum nostru
car qui est dieu, si ce n`est l`Éternel? et qui est un rocher, si ce n`est notre dieu?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aristides a patria expulsus est , quod praeter modum justus esset
aristide a été expulsé de sa patrie , parce qu' il était trop juste
Laatste Update: 2012-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lupus est homo homini, praeter me tigris dimidium, dimidium lupum
Laatste Update: 2021-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
inventique sunt viginti quinque milia de beniamin educentium gladium praeter habitatores gaba
le dénombrement que l`on fit en ce jour des benjamites sortis des villes fut de vingt-six mille hommes, tirant l`épée, sans compter les habitants de guibea formant sept cents hommes d`élite.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu
car personne ne peut poser un autre fondement que celui qui a été posé, savoir jésus christ.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sicut praediximus et nunc iterum dico si quis vobis evangelizaverit praeter id quod accepistis anathema si
nous l`avons dit précédemment, et je le répète à cette heure: si quelqu`un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu`il soit anathème!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: