Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vidit et dixit
er sagte, er sah
Laatste Update: 2020-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sun
dès qu`il les eut vus, il leur dit: allez vous montrer aux sacrificateurs. et, pendant qu`ils y allaient, il arriva qu`ils furent guéris.
iesus ergo ut vidit eam plorantem et iudaeos qui venerant cum ea plorantes fremuit spiritu et turbavit se ipsu
jésus, la voyant pleurer, elle et les juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému.
ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade
comme jésus connaissait leurs pensées, il leur dit: tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et une maison s`écroule sur une autre.
is ut vidit iesum procidit ante illum et exclamans voce magna dixit quid mihi et tibi est iesu fili dei altissimi obsecro te ne me torquea
ayant vu jésus, il poussa un cri, se jeta à ses pieds, et dit d`une voix forte: qu`y a-t-il entre moi et toi, jésus, fils du dieu très haut? je t`en supplie, ne me tourmente pas.
cumque orasset heliseus ait domine aperi oculos huius ut videat et aperuit dominus oculos pueri et vidit et ecce mons plenus equorum et curruum igneorum in circuitu helise
Élisée pria, et dit: Éternel, ouvre ses yeux, pour qu`il voie. et l`Éternel ouvrit les yeux du serviteur, qui vit la montagne pleine de chevaux et de chars de feu autour d`Élisée.
dicit ei iesus tanto tempore vobiscum sum et non cognovistis me philippe qui vidit me vidit et patrem quomodo tu dicis ostende nobis patre
jésus lui dit: il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m`as pas connu, philippe! celui qui m`a vu a vu le père; comment dis-tu: montre-nous le père?
filii virtutem pater laudavit et iuvenis ad cretam cum decem comitibus properavit. ibi ariadne, regis filia, theseum vidit et mox amavit. itaque ei longum filum dedit, quem per labyrinthum evolvit.
Laatste Update: 2013-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
psalmus 113 in exitu israel de Ægypto domus jacob de populo barbaro. facta est judæa sanctificatio ejus, israel potestas ejus. mare vidit et fugit, jordanis conversus est retrorsum. montes exsultaverunt ut arietes et colles sicut agni ovium. quid est tibi mare quod fugisti et tu jordinis quia conversus es retrorsum. montes exsultastis sicut arietes et colles sicut agni ovium. a facie domini mota est terra, a facie dei jacob. qui convertit petram in stagna aquarum et rupem in fontes aquarum. n
le psaume 113 en israël est sorti d'Égypte, la maison de jacob d'un peuple étranger. juda était son sanctuaire, israël le fera. sea regarda et s'enfuit, jordan se retourna. les montagnes sautillaient comme des béliers, et les collines, comme les agneaux du troupeau. qu'est-ce que vous mer, que vous jordina que vous avez tourné. les montagnes sautillaient comme des béliers, comme des agneaux. dans la face de la terre a été déplacé du visage de jacob. il a transformé la roche en étangs et la falaise des fontaines dans l'eau. n
Laatste Update: 2021-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: