Je was op zoek naar: quo modo tibi (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

quo modo tibi

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

quo modo ?

Frans

de quelle façon ?

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quo modo deum

Frans

o único deus

Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui

Frans

si je puis, à la résurrection d`entre les morts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si quo modo ad aemulandum provocem carnem meam et salvos faciam aliquos ex illi

Frans

afin, s`il est possible, d`exciter la jalousie de ceux de ma race, et d`en sauver quelques-uns.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo

Frans

demandant continuellement dans mes prières d`avoir enfin, par sa volonté, le bonheur d`aller vers vous.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dicens ecce populus qui egressus est de aegypto operuit superficiem terrae veni et maledic ei si quo modo possim pugnans abicere eu

Frans

voici, un peuple est sorti d`Égypte, et il couvre la surface de la terre; viens donc, maudis-le; peut-être ainsi pourrai-je le combattre, et le chasserai-je.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nunc deprecamini vultum dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit dominus exercituu

Frans

priez dieu maintenant, pour qu`il ait pitié de nous! c`est de vous que cela vient: vous recevra-t-il favorablement? dit l`Éternel des armées.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nunc igitur veni ut loquar ad regem dominum meum verbum hoc praesente populo et dixit ancilla tua loquar ad regem si quo modo faciat rex verbum ancillae sua

Frans

maintenant, si je suis venu dire ces choses au roi mon seigneur, c`est que le peuple m`a effrayée. et ta servante a dit: je veux parler au roi; peut-être le roi fera-t-il ce que dira sa servante.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri

Frans

viens, je te prie, maudis-moi ce peuple, car il est plus puissant que moi; peut-être ainsi pourrai-je le battre et le chasserai-je du pays, car je sais que celui que tu bénis est béni, et que celui que tu maudis est maudit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e

Frans

car j`apprends les mauvais propos de plusieurs, l`épouvante qui règne à l`entour: accusez-le, et nous l`accuserons! tous ceux qui étaient en paix avec moi observent si je chancelle: peut-être se laissera-t-il surprendre, et nous serons maîtres de lui, nous tirerons vengeance de lui!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vult etiam, quoniam in rebus magnis memoriaque dignis consilia primum, deinde acta, postea eventus expectentur, et de consiliis significari quid scriptor probet et in rebus gestis declarari non solum quid actum aut dictum sit, sed etiam quo modo?

Frans

il souhaite aussi que, dans les matières dignes d'une grande mémoire, les conseils soient d'abord, puis les actions prises, puis les événements attendus ;

Laatste Update: 2022-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,903,920,730 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK