Je was op zoek naar: rediret (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

rediret

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

rediret

Frans

rentrer

Laatste Update: 2012-11-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

rediret,

Frans

ne revînt,

Laatste Update: 2012-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ut rediret, credo,

Frans

pour rentrer, je pense,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non est inventus qui rediret et daret gloriam deo nisi hic alienigen

Frans

ne s`est-il trouvé que cet étranger pour revenir et donner gloire à dieu?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse

Frans

lorsqu`il fut de retour, après avoir été investi de l`autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l`argent, afin de connaître comment chacun l`avait fait valoir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

chirurgus ad curandum hominem leuissima plaga laesum festinanter accersitus vixdum coniectis in malum oculis, famulo suo imperauit ut domum quam celerrime rediret, repertoque quod indicabat pharmaco, cursu concitatissimo reuerteretur

Frans

«pas du tout, répondit un chirurgien; et en fait, à moins que vous ne vous dépêchiez, scélérat, je crains qu'avant le retour de la plaie puisse être guérie. »

Laatste Update: 2020-12-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cum autem marchadeus cum ruta sua versus patriam suam rediret, quatuor comites de regno franciae, per quorum terras marchadeus transiturus erat, occurrerunt ei in manu hostili, et confecerunt eum, et multos de suos interfecerunt. sed rex franciae factum illud devovit, jurans quod per illum factum non fuit.

Frans

mais quand marchadeus revint avec sa rue vers son pays, quatre compagnons du royaume de france, à travers les terres desquels marchadeus était sur le point de passer, le rencontrèrent dans la main de l'ennemi, et l'installèrent, et tuèrent beaucoup de ses propres hommes. mais le roi de france jura cet acte, jurant que ce n'était pas lui qui l'avait fait.

Laatste Update: 2021-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,884,397,863 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK