Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
respexit
Laatste Update: 2023-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
degueulare superbos
dompter
Laatste Update: 2020-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respexit et robur
respect force honneur
Laatste Update: 2022-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
superbos gladio fidelis premio
el orgullo recompensará a los fieles.
Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
te respexit ipsum ridiculam hodie
mieux vaut oublier cette ridicule journée
Laatste Update: 2013-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respexit filios israhel et cognovit eo
dieu regarda les enfants d`israël, et il en eut compassion.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia respexit humilitatem ecce enim ex hoc beatam
il baissa les yeux sur l'humilité.
Laatste Update: 2024-08-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
je te loue, parce que tu m`as exaucé, parce que tu m`as sauvé.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fecit potentiam in brachio suo dispersit superbos mente cordis su
il a déployé la force de son bras; il a dispersé ceux qui avaient dans le coeur des pensées orgueilleuses.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia respexit humilitatem ancillae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnesgenerationes
parce qu'il avait l'air
Laatste Update: 2022-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generatione
parce qu`il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse,
Laatste Update: 2012-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quia sic mihi fecit dominus in diebus quibus respexit auferre obprobrium meum inter homine
c`est la grâce que le seigneur m`a faite, quand il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ad cain vero et ad munera illius non respexit iratusque est cain vehementer et concidit vultus eiu
mais il ne porta pas un regard favorable sur caïn et sur son offrande. caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
respexit et ecce ad caput suum subcinericius panis et vas aquae comedit ergo et bibit et rursum obdormivi
il regarda, et il y avait à son chevet un gâteau cuit sur des pierres chauffées et une cruche d`eau. il mangea et but, puis se recoucha.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et clamavimus ad dominum deum patrum nostrorum qui exaudivit nos et respexit humilitatem nostram et laborem atque angustia
nous criâmes à l`Éternel, le dieu de nos pères. l`Éternel entendit notre voix, et il vit notre oppression, nos peines et nos misères.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et conversus dominus respexit petrum et recordatus est petrus verbi domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabi
le seigneur, s`étant retourné, regarda pierre. et pierre se souvint de la parole que le seigneur lui avait dite: avant que le coq chante aujourd`hui, tu me renieras trois fois.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
acceptis autem quinque panibus et duobus piscibus respexit in caelum et benedixit illis et fregit et distribuit discipulis suis ut ponerent ante turba
jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il les bénit. puis, il les rompit, et les donna aux disciples, afin qu`ils les distribuassent à la foule.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nisi deus patris mei abraham et timor isaac adfuisset mihi forsitan modo nudum me dimisisses adflictionem meam et laborem manuum mearum respexit deus et arguit te her
si je n`eusse pas eu pour moi le dieu de mon père, le dieu d`abraham, celui que craint isaac, tu m`aurais maintenant renvoyé à vide. dieu a vu ma souffrance et le travail de mes mains, et hier il a prononcé son jugement.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: