Je was op zoek naar: si in viridi lignohaec (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

si in viridi lignohaec

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

in viridi cortice fagi,

Frans

sur la verte écorce d'un hêtre,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si in provinciis,

Frans

si dans les provinces,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

quia si in viridi ligno haec faciunt in arido quid fie

Frans

car, si l`on fait ces choses au bois vert, qu`arrivera-t-il au bois sec?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si in me aliquid offendistis

Frans

si je vous ai blessés en quelque chose

Laatste Update: 2013-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

nos nihil profecit nec, si in

Frans

si on n'avance pas dans l'avenir on arrive a rien

Laatste Update: 2019-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si in sua quisque nostrum matre familia

Frans

google transmission

Laatste Update: 2013-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

melius tamen si in ea mores quam pulchritudo quaerantur

Frans

ame soeur

Laatste Update: 2023-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si in alieno fideles non fuistis quod vestrum est quis dabit vobi

Frans

et si vous n`avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si in nostram urbem uenitis nostrosque ludos spectatis laetissimi sumus”

Frans

eis uerbis auditis, sabini, qui romae uicini erant, ad ludos cum liberis coniugibusque romam uenerunt.

Laatste Update: 2021-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

igitur qui convenerant interrogabant eum dicentes domine si in tempore hoc restitues regnum israhe

Frans

alors les apôtres réunis lui demandèrent: seigneur, est-ce en ce temps que tu rétabliras le royaume d`israël?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Frans

si vous suivez mes lois, si vous gardez mes commandements et les mettez en pratique,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si in judicii severitatem capax illa dei virgo ventura est, desiderare quis audebit a deo judicari

Frans

l'épée de la bienheureuse marie passera, afin que les pensées de beaucoup de cœurs soient révélées. luc, ii, 35. si dans le jugement la prise est la venue de la vierge de dieu, qui oserait être jugé par dieu ?

Laatste Update: 2024-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

an nescitis quoniam sancti de mundo iudicabunt et si in vobis iudicabitur mundus indigni estis qui de minimis iudiceti

Frans

ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde? et si c`est par vous que le monde est jugé, êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si in judicii severitatem capax illa dei virgo ventura est, desiderare quis audebit a deo judicari ?

Frans

qui osera désirer le jugement si la vierge de dieu est jugée ?

Laatste Update: 2024-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui denique, si in animis hominum motum res et causa postulet, eum motum dicendo vel excitare possit vel sépare

Frans

la même règle vaut pour en déduire l'erreur d'un tiède et errante, ou de se réveiller le peuple, ou pour préserver la dignité, ou sont excités contre le bien, contre les méchants par la flamme et de les calmer, ou

Laatste Update: 2020-02-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die

Frans

et toi, capernaüm, seras-tu élevée jusqu`au ciel? non. tu seras abaissée jusqu`au séjour des morts; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans sodome, elle subsisterait encore aujourd`hui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ait autem samuhel ad universam domum israhel dicens si in toto corde vestro revertimini ad dominum auferte deos alienos de medio vestrum et astharoth et praeparate corda vestra domino et servite ei soli et eruet vos de manu philisthi

Frans

samuel dit à toute la maison d`israël: si c`est de tout votre coeur que vous revenez à l`Éternel, ôtez du milieu de vous les dieux étrangers et les astartés, dirigez votre coeur vers l`Éternel, et servez-le lui seul; et il vous délivrera de la main des philistins.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in urbem quam romulus, fratre interfeco, condiderat latronum pastorumque multitido statim confugit. sed quia uxores ei uiri non habebant, romulus ad uicinas gentes legatos misit qui societatem conubiumque petebant. sed ei populi legationes non benigne audiuerunt. romulus, aegritudinem animi dissimulans, ludis paratis, nouas legationes misit: "nostram urbem, quam condididmus, vere videre debetis. si in nostram urbem venitis nostrosque ludos spectatis laetissimi etrimus ." tunc sabini, qui romae uicini erant, ad ludos cum liberis coniugibusque romam ueniunt

Frans

Laatste Update: 2024-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,774,167,045 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK