Je was op zoek naar: sicut omnia (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

sicut omnia

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

omnia

Frans

Laatste Update: 2020-10-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ante omnia

Frans

mon premier

Laatste Update: 2021-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quæ omnia 

Frans

qui tous 

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

vincit omnia

Frans

vincit omnia

Laatste Update: 2024-03-09
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

versat omnia,

Frans

bouleverse tout,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

criminari omnia :

Frans

d'incriminer tout :

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

luce sicut stellae

Frans

des étoiles parti trop vite

Laatste Update: 2022-12-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut apes laboraverunt.

Frans

elles travaillaient comme des abeilles.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut quercus incorruptibile

Frans

incorruptible comme le chène

Laatste Update: 2021-07-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

elevati sunt ad modicum et non subsistent et humiliabuntur sicut omnia et auferentur et sicut summitates spicarum conterentu

Frans

ils se sont élevés; et en un instant ils ne sont plus, ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, ils sont coupés comme la tête des épis.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et si quid apud illum de vobis gloriatus sum non sum confusus sed sicut omnia vobis in veritate locuti sumus ita et gloriatio nostra quae fuit ad titum veritas facta es

Frans

et si devant lui je me suis un peu glorifié à votre sujet, je n`en ai point eu de confusion; mais, comme nous vous avons toujours parlé selon la vérité, ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de tite s`est trouvé être aussi la vérité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,781,155,535 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK