Je was op zoek naar: simul et nos unum sumus (Latijn - Frans)

Latijn

Vertalen

simul et nos unum sumus

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

simul et nos unum sumus

Frans

together we are one

Laatste Update: 2015-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

simul ut unum sumus

Frans

together as one

Laatste Update: 2023-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

unum sumus

Frans

nous sommes un

Laatste Update: 2020-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

simul et semper

Frans

en même temps et toujours

Laatste Update: 2022-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non arabis in bove simul et asin

Frans

tu ne laboureras point avec un boeuf et un âne attelés ensemble.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nos ludere

Frans

giochiamo

Laatste Update: 2021-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nos cedamus amori

Frans

l'amour conquiert tout laissez-nous abandonnons à l'amour de

Laatste Update: 2014-02-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deficiet omnis caro simul et homo in cinerem revertetu

Frans

toute chair périrait soudain, et l`homme rentrerait dans la poussière.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et nos cedamus amori. »

Frans

nous aussi cédons à l'amour. »

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veneruntque simul et congregaverunt cunctos seniores filiorum israhe

Frans

moïse et aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblèrent tous les anciens des enfants d`israël.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sicut et nos dimittimus debitoribus nostris

Frans

as we forgive those who trespass against us

Laatste Update: 2022-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia vincit amor et nos cedamus amori

Frans

l'amour conquiert tout, nous devons céder

Laatste Update: 2020-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era

Frans

balaam alla avec balak, et ils arrivèrent à kirjath hutsoth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nam et si crucifixus est ex infirmitate sed vivit ex virtute dei nam et nos infirmi sumus in illo sed vivemus cum eo ex virtute dei in vobi

Frans

car il a été crucifié à cause de sa faiblesse, mais il vit par la puissance de dieu; nous aussi, nous sommes faibles en lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de dieu pour agir envers vous.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

transiit messis finita est aestas et nos salvati non sumu

Frans

la moisson est passée, l`été est fini, et nous ne sommes pas sauvés!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

carissimi si sic deus dilexit nos et nos debemus alterutrum diliger

Frans

bien-aimés, si dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quia ipse est deus noster et nos populus pascuae eius et oves manus eiu

Frans

et ils disent: l`Éternel ne regarde pas, le dieu de jacob ne fait pas attention!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sederuntque simul et comederunt ac biberunt dixitque pater puellae ad generum suum quaeso te ut hodie hic maneas pariterque laetemu

Frans

et ils s`assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. puis le père de la jeune femme dit au mari: décide-toi donc à passer la nuit, et que ton coeur se réjouisse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Frans

et pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensé.

Laatste Update: 2023-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in momento in ictu oculi in novissima tuba canet enim et mortui resurgent incorrupti et nos inmutabimu

Frans

en un instant, en un clin d`oeil, à la dernière trompette. la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous, nous serons changés.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,945,577,747 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK