Je was op zoek naar: statu nascendi (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

statu nascendi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

in statu nascendi

Frans

tu seras comme dieu, connaissant le bien et le mal

Laatste Update: 2023-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

statu quo

Frans

pour ça

Laatste Update: 2021-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sortem nascendi

Frans

lot

Laatste Update: 2021-03-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

statu rei publicae

Frans

l'état de l'état

Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abdicare se suo statu

Frans

renoncer à son état

Laatste Update: 2013-01-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

testimonium de statu libero

Frans

witness free status

Laatste Update: 2020-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tempus nascendi et tempus moriendi

Frans

a time to be born and a time to die;

Laatste Update: 2021-11-24
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de mutando rei publicae statu haesitatum erat

Frans

on avait hésité à changer le régime de l'etat

Laatste Update: 2012-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et super statu suo interrogaverunt eo tempore ibi erat arca foederis de

Frans

et les enfants d`israël consultèrent l`Éternel, -c`était là que se trouvait alors l`arche de l`alliance de dieu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

tempus nascendi et tempus moriendi tempus plantandi et tempus evellendi quod plantatum es

Frans

un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

si possent homines facere sibi sortem nascendi, nemo esset humilis, nemo pauper.

Frans

si les hommes pouvaient choisir le sort de leur naissance, personne ne serait humble, personne ne serait pauvre.

Laatste Update: 2014-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si possent homines facere sibi sortem nascendi , nemo esset humilis, nemo pauper ; nunc natura nos regit .

Frans

si les hommes pouvaient choisir le sort de leur naissance, il n' y aurait ni humble, ni pauvre , mais en réalité , c' est la nature qui nous commande.

Laatste Update: 2013-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

concilia igitur dispersim antea habita in unum omnes conspirati contulerunt, ne populo quidem jam praesenti statu laeto, sed clam palamque detrectante dominationem atque assertores flagitante.

Frans

les conspirateurs se rassemblèrent autour de l'empereur assis à côté, et lancèrent aussitôt cimber, qui se trouve tout près, qu'il saisit avidement sur sa toge par les deux épaules. après avoir rencontré césar blessé juste en dessous de la gorge. le style de traversé le bras de casca pour bondir en avant, et césar il voulait, mais sinon, la blessure qu'il a reçue: pour lui demander partout avec le feu quand il a vu les poignards, il a étouffé sa tête; ils l'ont accablé, ses genoux sur ses pieds, et ont fait couler des ruisseaux, mourir avec honneur tomberait, et le tout, couvert d'un. vingt-trois fléaux, mais seulement dixisti. certains, cependant, ils les ont remis à césar une citation de marc; br

Laatste Update: 2021-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

cur te , filia , tam longa tenet aegritudo ? cur in tanta veri ignorantione versaris , ut inique actum cum filio tuo judices , quod integro domus statu integer ipse ad majores se recepit suos ?

Frans

pourquoi, ma fille , t' abîmer dans de si longs ennuis ? d' où vient cet aveuglement profond qui te fait croire ton fils injustement traité , parce qu' il a pris en dégoût la vie , et s' est retiré vers ses pères ? sénèque , consolation à marcia, xxvi, i.

Laatste Update: 2013-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,676,682 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK