Je was op zoek naar: usum garrula (Latijn - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

French

Info

Latin

usum garrula

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

in usum

Frans

pour l'usage (les besoins)

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

hanc garrula ipsum

Frans

loquor

Laatste Update: 2020-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad hunc usum,

Frans

à cet usage,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ad usum populi

Frans

l'utilisation den

Laatste Update: 2020-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad usum domesticum :

Frans

pour son usage domestique :

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

usum aurium intercipere

Frans

empêcher d'entendre

Laatste Update: 2013-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ad usum privatum auditorium

Frans

pour un usage privé

Laatste Update: 2019-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magnum usum in castris,

Frans

une grande pratique dans les camps.

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ecce mulier occurrit illi ornatu meretricio praeparata ad capiendas animas garrula et vag

Frans

et voici, il fut abordé par une femme ayant la mise d`une prostituée et la ruse dans le coeur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

quia et thessalonicam et semel et bis in usum mihi misisti

Frans

vous fûtes les seuls à le faire, car vous m`envoyâtes déjà à thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

cumque elevaverit eos sacerdos cum panibus primitiarum coram domino cedent in usum eiu

Frans

le sacrificateur agitera ces victimes de côté et d`autre devant l`Éternel, avec le pain des prémices et avec les deux agneaux: elles seront consacrées à l`Éternel, et appartiendront au sacrificateur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

ex quibus fusae sunt bases in introitu tabernaculi testimonii et altare aeneum cum craticula sua omniaque vasa quae ad usum eius pertinen

Frans

on en fit les bases de l`entrée de la tente d`assignation; l`autel d`airain avec sa grille, et tous les ustensiles de l`autel;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

et ait areuna ad david accipiat et offerat dominus meus rex sicut ei placet habes boves in holocaustum et plaustrum et iuga boum in usum lignoru

Frans

aravna dit à david: que mon seigneur le roi prenne l`aire, et qu`il y offre les sacrifices qu`il lui plaira; vois, les boeufs seront pour l`holocauste, et les chars avec l`attelage serviront de bois.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

populi quoque terrae qui inportant venalia et omnia ad usum per diem sabbati ut vendant non accipiemus ab eis in sabbato et in die sanctificata et dimittemus annum septimum et exactionem universae manu

Frans

de ne rien acheter, le jour du sabbat et les jours de fête, des peuples du pays qui apporteraient à vendre, le jour du sabbat, des marchandises ou denrées quelconques; et de faire relâche la septième année, en n`exigeant le paiement d`aucune dette.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

efficimus etiam domitu nostro quadripedum uectiones , quorum celeritas atque uis nobis ipsis adfert uim et celeritatem nos onera et iuga quibusdam bestiis imponimus ; nos elephantorum acutissumis sensibus , nos sagacitate canum ad utilitatem nostram abutimur ; nos e terrae cauernis ferrum elicimus , rem ad colendos agros necessariam , nos aeris , argenti , auri uenas penitus abditas inuenimus et ad usum aptas et ad ornatum decoras .

Frans

c / pour provoquer apprivoiser les quatre uectiones, et la vitesse de leur rapidité et et nous voulons nous porter sur nous les fardeaux de la force de certains des jougs des bêtes, et les mettre sur un; nous sens aigus des éléphants, des chiens désireux de notre service; nous collectons des trous de perforation suscite pour labourer la terre, nous avons le cuivre, l'argent, l'or pénètrent profondément caché, nous constatons que l'utilisation des sanctions doit être fixée pour les apparences.

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,257,117 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK