Je was op zoek naar: veritatis splendor (Latijn - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Frans

Info

Latijn

veritatis splendor

Frans

veritatis splendor

Laatste Update: 2013-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

splendor

Frans

luminosité

Laatste Update: 2012-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

acer splendor

Frans

vif éclat

Laatste Update: 2012-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

in fide veritatis

Frans

et dans la croyance de la vérité

Laatste Update: 2021-07-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

tantus splendor,

Frans

un si-grand éclat,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Latijn

in veritas veritatis

Frans

tellement vrai

Laatste Update: 2021-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum veritatis venditor

Frans

je suis de la vérité

Laatste Update: 2023-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

veritas veritatis et omnia veritas

Frans

la vérité de la vérité est toute la vérité

Laatste Update: 2014-10-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

semper discentes et numquam ad scientiam veritatis perveniente

Frans

apprenant toujours et ne pouvant jamais arriver à la connaissance de la vérité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et multi sequentur eorum luxurias per quos via veritatis blasphemabitu

Frans

plusieurs les suivront dans leurs dissolutions, et la voie de la vérité sera calomniée à cause d`eux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui omnes homines vult salvos fieri et ad agnitionem veritatis venir

Frans

qui veut que tous les hommes soient sauvés et parviennent à la connaissance de la vérité.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

eruditorem insipientium magistrum infantium habentem formam scientiae et veritatis in leg

Frans

le docteur des insensés, le maître des ignorants, parce que tu as dans la loi la règle de la science et de la vérité;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at paulus non insanio inquit optime feste sed veritatis et sobrietatis verba eloquo

Frans

je ne suis point fou, très excellent festus, répliqua paul; ce sont, au contraire, des paroles de vérité et de bon sens que je prononce.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendaci

Frans

la lèvre véridique est affermie pour toujours, mais la langue fausse ne subsiste qu`un instant.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es

Frans

paul, serviteur de dieu, et apôtre de jésus christ pour la foi des élus de dieu et la connaissance de la vérité qui est selon la piété, -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in quo et vos cum audissetis verbum veritatis evangelium salutis vestrae in quo et credentes signati estis spiritu promissionis sanct

Frans

en lui vous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, l`Évangile de votre salut, en lui vous avez cru et vous avez été scellés du saint esprit qui avait été promis,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non erit tibi amplius sol ad lucendum per diem nec splendor lunae inluminabit te sed erit tibi dominus in lucem sempiternam et deus tuus in gloriam tua

Frans

ce ne sera plus le soleil qui te servira de lumière pendant le jour, ni la lune qui t`éclairera de sa lueur; mais l`Éternel sera ta lumière à toujours, ton dieu sera ta gloire.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu

Frans

et ils dirent à jérémie: que l`Éternel soit contre nous un témoin véritable et fidèle, si nous ne faisons pas tout ce que l`Éternel, ton dieu, te chargera de nous dire!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et similitudo animalium aspectus eorum quasi carbonum ignis ardentium et quasi aspectus lampadarum haec erat visio discurrens in medio animalium splendor ignis et de igne fulgor egredien

Frans

l`aspect de ces animaux ressemblait à des charbons de feu ardents, c`était comme l`aspect des flambeaux, et ce feu circulait entre les animaux; il jetait une lumière éclatante, et il en sortait des éclairs.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aliquam erat volutpat integer en sapien. lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. morbi scelerisque luctus velit. curabitur vitae diam non enim vestibulum interdum. sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. curabitur sagittis hendrerit ante. nunc auctor. maecenas ipsum velit, consectetuer eu lobortis ut, di

Frans

Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,770,490,448 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK