Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit
a melyben van a bölcsességnek és ismeretnek minden kincse elrejtve.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit
Árváknak atyja, özvegyeknek bírája az isten az õ szentséges hajlékában.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abscondit piger manum suam sub ascella nec ad os suum adplicat ea
bemártja a rest az õ kezét a tálba, de már a szájához nem viszi vissza.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
callidus vidit malum et abscondit se innocens pertransiit et adflictus est damn
az eszes meglátja a bajt és elrejti magát; a bolondok pedig neki mennek és kárát vallják.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quae concepit et peperit filium et videns eum elegantem abscondit tribus mensibu
És fogada méhében az asszony és fiat szûle; és látá, hogy szép az és rejtegeté három hónapig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tollensque mulier viros abscondit et ait fateor venerunt ad me sed nesciebam unde essen
az asszony pedig fogá a két férfiút, és elrejté vala õket, és monda: Úgy van! bejöttek hozzám a férfiak, de azt sem tudom, honnan valók voltak.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tulerunt ergo lapides ut iacerent in eum iesus autem abscondit se et exivit de templ
köveket ragadának azért, hogy reá hajigálják; jézus pedig elrejtõzködék, és kiméne a templomból, átmenvén közöttük; és ilyen módon eltávozék.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque circumspexisset huc atque illuc et nullum adesse vidisset percussum aegyptium abscondit sabul
mikor ide-oda tekinte és látá hogy senki sincs, agyonüté az Égyiptombelit és elrejté azt a homokba.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
illa festinans abscondit idola subter stramen cameli et sedit desuper scrutantique omne tentorium et nihil invenient
khel pedig vette vala a házi bálványokat, és tette vala azokat egy tevének a nyergébe, és rájok ûle; lábán pedig felhányá az egész sátort, és nem találta vala meg [azokat.]
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dum lucem habetis credite in lucem ut filii lucis sitis haec locutus est iesus et abiit et abscondit se ab ei
míg a világosságotok megvan, higyjetek a világosságban, hogy a világosság fiai legyetek. ezeket mondá jézus, és elmenvén, elrejtõzködék elõlük.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nam cum interficeret hiezabel prophetas domini tulit ille centum prophetas et abscondit eos quinquagenos in speluncis et pavit eos pane et aqu
rt mikor jézabel megölette az Úr prófétáit, abdiás száz prófétát vett [oltalmába,] és rejtette el ötvenenként [egy-egy] barlangba, és ott táplálta õket kenyérrel és vízzel).
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et posuit os meum quasi gladium acutum in umbra manus suae protexit me et posuit me sicut sagittam electam in faretra sua abscondit m
hasonlóvá tevé számat az éles kardhoz, keze árnyékában rejtett el engem, és fényes nyíllá tett engemet, és tegzébe zárt be engem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu
hanem meghagyá a király jerákmeélnek, a hammélek fiának, és sérajának, az azriel fiának, és selémiának, az abdéel fiának, hogy fogják el bárukot, az írástudót, és jeremiás prófétát, de az Úr elrejté õket.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tollens autem iosaba filia regis ioram soror ahaziae ioas filium ahaziae furata est eum de medio filiorum regis qui interficiebantur et nutricem eius de triclinio et abscondit eum a facie athaliae ut non interficeretu
jóseba, jórám király leánya, akházia huga, fogá joást, akházia fiát, és ellopván õt a király fiai közül, a kik megölettettek vala, [elrejté] az õ dajkájával együtt az ágyasházban; és elrejték õt athália elõl úgy, hogy ez nem öletteték meg.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: