Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ecce qui serviunt ei non sunt stabiles et in angelis suis repperit pravitate
Ímé az õ szolgáiban sem bízhatik és az õ angyalaiban is talál hibát:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt in voluntatibus et pravitate cordis sui mali factique sunt retrorsum et non in ant
nem hallgattak, és fülöket sem hajtották [felém, ]hanem az õ gonosz szívök fásultságában a magok tanácsa szerint jártak, és háttal valának [felém,] és nem arczczal.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dicunt his qui blasphemant me locutus est dominus pax erit vobis et omni qui ambulat in pravitate cordis sui dixerunt non veniet super vos malu
szüntelen ezt mondják azoknak, a kik megvetnek engem: azt mondta az Úr: békességetek lesz néktek és mindenkinek, a ki az õ szívének keménysége szerint jár; ezt mondák: nem jõ ti reátok veszedelem!
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente
És ha lesz, a ki hallja ez esküvéses kötésnek ígéit, és boldognak állítja magát az õ szívében, ezt mondván: békességem lesz nékem, ha a szívem gondolata szerint járok is, (hogy a részeg és a szomjas együtt veszszenek):
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt unusquisque in pravitate cordis sui mali et induxi super eos omnia verba pacti huius quod praecepi ut facerent et non fecerun
nem hallották, még fülöket sem hajtották [arra,] hanem ment kiki az õ gonosz szívének hamissága után, és rájok szabtam e szövetségnek minden igéjét, a melyeket azért parancsoltam, hogy megcselekedjék, de nem cselekedték.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
populum istum pessimum qui nolunt audire verba mea et ambulant in pravitate cordis sui abieruntque post deos alienos ut servirent eis et adorarent eos et erunt sicut lumbare istud quod nullo usui aptum es
ez a gonosz nép, a mely nem akar hallgatni az én beszédeimre, a mely a maga szívének hamisságában jár, és jár idegen istenek után, hogy azoknak szolgáljon, és azokat imádja: olyanná lesz majd, mint ez az öv, a mely egészen hasznavehetetlen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: