Je was op zoek naar: ōsculum dat (Latijn - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Italian

Info

Latin

ōsculum dat

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

cui aemilia ōsculum dat?

Italiaans

aemilia, il bacio è dato a chi?

Laatste Update: 2020-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dat

Italiaans

apprendimento

Laatste Update: 2021-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

signum dat

Italiaans

sign dat

Laatste Update: 2021-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

salutem tibi dat

Italiaans

il vous donne un salut,

Laatste Update: 2020-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dat can dida coelo

Italiaans

dare un paradiso bianco

Laatste Update: 2019-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bis dat qui dat celeriter

Italiaans

egli dà due volte che dà rapidamente

Laatste Update: 2020-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ancillae dominae aquam dat

Italiaans

l'ancella dà l'acqua alla signora

Laatste Update: 2021-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

mater aquam filip sitienti dat

Italiaans

puellae flammam ardentem videbant

Laatste Update: 2020-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

c/manui dat cognitio vires

Italiaans

c/mano la conoscenza da` forza alla mano

Laatste Update: 2022-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

agricolá copiosam escam sudi galloniate dat

Italiaans

dà l'agricoltore una grande somma di cibo per il galloniate sudi

Laatste Update: 2020-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

neptunus saevus undis asperis pausam dat

Italiaans

nettuno feroce da la pausa alle onde violente

Laatste Update: 2020-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nonnulla inrita oscula dolosae rivi aquae dat

Italiaans

nonnulla inrita oscula

Laatste Update: 2022-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

magnum iter ascendo, sed dat mihi iji gloria vires

Italiaans

un lungo viaggio per l'alto ancora, ma dà la forza della gloria di miji

Laatste Update: 2021-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dat iumentis escam ipsorum et pullis corvorum invocantibus eu

Italiaans

il signore protegge lo straniero, egli sostiene l'orfano e la vedova, ma sconvolge le vie degli empi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

medicina bonus puero aegro medicamentum dat et morbum molestum curat

Italiaans

Laatste Update: 2024-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quem enim misit deus verba dei loquitur non enim ad mensuram dat deus spiritu

Italiaans

infatti colui che dio ha mandato proferisce le parole di dio e dà lo spirito senza misura

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

facit iudicium pupillo et viduae amat peregrinum et dat ei victum atque vestitu

Italiaans

rende giustizia all'orfano e alla vedova, ama il forestiero e gli dà pane e vestito

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

maiorem autem dat gratiam propter quod dicit deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

Italiaans

ci dà anzi una grazia più grande; per questo dice: agli umili invece dà la sua grazia

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

similiter adulescentes subditi estote senioribus omnes autem invicem humilitatem insinuate quia deus superbis resistit humilibus autem dat gratia

Italiaans

ugualmente, voi, giovani, siate sottomessi agli anziani. rivestitevi tutti di umiltà gli uni verso gli altri, perché ma dà grazia agli umili

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui

Italiaans

al rombo della sua voce rumoreggiano le acque nel cielo. egli fa salire le nubi dall'estremità della terra, produce lampi per la pioggia e manda fuori il vento dalle sue riserve

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,847,621 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK