Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nihil aliud audientes
nient'altro
Laatste Update: 2019-12-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
et audientes turbae mirabantur in doctrina eiu
udendo ciò, la folla era sbalordita per la sua dottrina
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et audientes mirati sunt et relicto eo abierun
a queste parole rimasero sorpresi e, lasciatolo, se ne andarono
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et audientes decem indignati sunt de duobus fratribu
gli altri dieci, udito questo, si sdegnarono con i due fratelli
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et quidam de circumstantibus audientes dicebant ecce heliam voca
alcuni dei presenti, udito ciò, dicevano: «ecco, chiama elia!»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald
all'udire ciò, i discepoli caddero con la faccia a terra e furono presi da grande timore
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audientes autem haec dissecabantur cordibus suis et stridebant dentibus in eu
all'udire queste cose, fremevano in cuor loro e digrignavano i denti contro di lui
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quidam autem illic stantes et audientes dicebant heliam vocat ist
udendo questo, alcuni dei presenti dicevano: «costui chiama elia»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne
per le notizie ricevute della vostra fede in cristo gesù, e della carità che avete verso tutti i santi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at hii qui habitabant in gabaon audientes cuncta quae fecerat iosue hiericho et ah
invece gli abitanti di gàbaon, quando ebbero sentito ciò che giosuè aveva fatto a gerico e ad ai
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ideo in parabolis loquor eis quia videntes non vident et audientes non audiunt neque intellegun
per questo parlo loro in parabole: perché pur vedendo non vedono, e pur udendo non odono e non comprendono
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
intendebant autem turbae his quae a philippo dicebantur unianimiter audientes et videntes signa quae facieba
e le folle prestavano ascolto unanimi alle parole di filippo sentendolo parlare e vedendo i miracoli che egli compiva
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan
ma quelli, udito ciò, se ne andarono uno per uno, cominciando dai più anziani fino agli ultimi. rimase solo gesù con la donna là in mezzo
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna
nell'udir ciò, i pagani si rallegravano e glorificavano la parola di dio e abbracciarono la fede tutti quelli che erano destinati alla vita eterna
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quibus ipse dixit vobis datum est nosse mysterium regni dei ceteris autem in parabolis ut videntes non videant et audientes non intellegan
ed egli disse: «a voi è dato conoscere i misteri del regno di dio, ma agli altri solo in parabole, perché e udendo non intendano
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fornicantes cum diis alienis et adorantes eos cito deseruerunt viam per quam ingressi fuerant patres eorum et audientes mandata domini omnia fecere contrari
ma neppure ai loro giudici davano ascolto, anzi si prostituivano ad altri dei e si prostravano davanti a loro. abbandonarono ben presto la via battuta dai loro padri, i quali avevano obbedito ai comandi del signore: essi non fecero così
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
cum autem prope esset lydda ab ioppe discipuli audientes quia petrus esset in ea miserunt duos viros ad eum rogantes ne pigriteris venire usque ad no
e poiché lidda era vicina a giaffa i discepoli, udito che pietro si trovava là, mandarono due uomini ad invitarlo: «vieni subito da noi!»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
igitur audientes tres amici iob omne malum quod accidisset ei venerunt singuli de loco suo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites condixerant enim ut pariter venientes visitarent eum et consolarentu
nel frattempo tre amici di giobbe erano venuti a sapere di tutte le disgrazie che si erano abbattute su di lui. partirono, ciascuno dalla sua contrada, elifaz il temanita, bildad il suchita e zofar il naamatita, e si accordarono per andare a condolersi con lui e a consolarlo
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hieremias autem libere ambulabat in medio populi non enim miserant eum in custodiam carceris igitur exercitus pharao egressus est aegyptum et audientes chaldei qui obsidebant hierusalem huiuscemodi nuntium recesserunt ab hierusale
geremia intanto andava e veniva in mezzo al popolo e non era stato ancora messo in prigione
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: