Je was op zoek naar: dominus servum suum quaerit (Latijn - Italiaans)

Latijn

Vertalen

dominus servum suum quaerit

Vertalen

Italiaans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Italiaans

Info

Latijn

dominis servum suum quaerit

Italiaans

se il proprietario è presente

Laatste Update: 2020-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus servum vocat

Italiaans

domina serval vocat

Laatste Update: 2024-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dominus servum misit ut pecuniam redderet

Italiaans

padroneggia il suo schiavo che deve restituire il denaro a cui ha inviato

Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ait quam ob causam dominus meus persequitur servum suum quid feci aut quod est in manu mea malu

Italiaans

aggiunse: «perché il mio signore perseguita il suo servo? che ho fatto? che male si trova in me

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

misit mosen servum suum aaron quem elegit ipsu

Italiaans

lo solcano le navi, il leviatàn che hai plasmato perché in esso si diverta

Laatste Update: 2014-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

noluit autem dominus disperdere iudam propter david servum suum sicut promiserat ei ut daret illi lucernam et filiis eius cunctis diebu

Italiaans

il signore, però, non volle distruggere giuda a causa di davide suo servo, secondo la promessa fattagli di lasciargli sempre una lampada per lui e per i suoi figli

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egredimini de babylone fugite a chaldeis in voce exultationis adnuntiate auditum facite hoc efferte illud usque ad extrema terrae dicite redemit dominus servum suum iaco

Italiaans

uscite da babilonia, fuggite dai caldei; annunziatelo con voce di gioia, diffondetelo, fatelo giungere fino all'estremità della terra. dite: «il signore ha riscattato il suo servo giacobbe»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et egressus adoravit regem prono vultu in terra et ait quid causae est ut veniat dominus meus rex ad servum suum cui david ait ut emam a te aream et aedificem altare domino et cesset interfectio quae grassatur in popul

Italiaans

poi araunà disse: «perché il re mio signore viene dal suo servo?». davide rispose: «per acquistare da te quest'aia e innalzarvi un altare al signore, perché il flagello cessi di colpire il popolo»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam hebraeum et hebraeam liberos et nequaquam dominarentur eis id est in iudaeo et fratre su

Italiaans

rimandando liberi ognuno il suo schiavo ebreo e la sua schiava ebrea, così che nessuno costringesse più alla schiavitù un giudeo suo fratello

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore

Italiaans

quando davide sentì che nabal era morto, esclamò: «benedetto il signore che ha fatto giustizia dell'ingiuria che ho ricevuto da nabal; ha trattenuto il suo servo dal male e ha rivolto sul capo di nabal la sua iniquità». poi davide mandò messaggeri e annunziò ad abigail che voleva prenderla in moglie

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

audierunt ergo omnes principes et universus populus qui inierant pactum ut dimitteret unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam liberos et ultra non dominarentur in eis audierunt igitur et dimiserun

Italiaans

tutti i capi e tutto il popolo, che avevano aderito all'alleanza, acconsentirono a rimandare liberi ognuno il proprio schiavo e ognuno la propria schiava, così da non costringerli più alla schiavitù: acconsentirono dunque e li rimandarono effettivamente

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

num hodie coepi consulere pro eo deum absit hoc a me ne suspicetur rex adversus servum suum rem huiuscemodi in universa domo patris mei non enim scivit servus tuus quicquam super hoc negotio vel modicum vel grand

Italiaans

e' forse oggi la prima volta che consulto dio per lui? lungi da me! non getti il re questa colpa sul suo servo né su tutta la casa di mio padre, poiché il tuo servo non sapeva di questa faccenda cosa alcuna, né piccola né grande»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,953,341,740 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK