Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
paululum dormies paululum dormitabis paululum conseres manus ut dormia
un po' dormire, un po' sonnecchiare, un po' incrociare le braccia per riposar
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu ergo in medio incircumcisorum contereris et dormies cum interfectis gladi
così tu giacerai fra i non circoncisi e con i trafitti di spada
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca
un po' dormire, un po' sonnecchiare, un po' incrociare le braccia per riposar
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et cum conpleveris haec dormies super latus tuum dextrum secundo et adsumes iniquitatem domus iuda quadraginta diebus diem pro anno diem inquam pro anno dedi tib
terminati questi, giacerai sul fianco destro e sconterai l'iniquità di giuda per quaranta giorni, computando un giorno per ogni anno
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu dormies super latus tuum sinistrum et pones iniquitates domus israhel super eo numero dierum quibus dormies super illud et adsumes iniquitatem eoru
mettiti poi a giacere sul fianco sinistro e sconta su di esso la iniquità d'israele. per il numero di giorni in cui giacerai su di esso, espierai le sue iniquità
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr
all'indomani la maggiore disse alla più piccola: «ecco, ieri io mi sono coricata con nostro padre: facciamogli bere del vino anche questa notte e và tu a coricarti con lui; così faremo sussistere una discendenza da nostro padre»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et tu sume tibi frumentum et hordeum et fabam et lentem et milium et viciam et mittes ea in vas unum et facies tibi panes numero dierum quibus dormies super latus tuum trecentis et nonaginta diebus comedes illu
prendi intanto grano, orzo, fave, lenticchie, miglio e spelta, mettili in un recipiente e fattene del pane: ne mangerai durante tutti i giorni che tu rimarrai disteso sul fianco, cioè per centonovanta giorni
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cui adsimilatus es o inclite atque sublimis inter ligna voluptatis ecce deductus es cum lignis voluptatis ad terram ultimam in medio incircumcisorum dormies cum his qui interfecti sunt gladio ipse est pharao et omnis multitudo eius dicit dominus deu
a chi credi di essere simile per gloria e per grandezza fra gli alberi dell'eden? anche tu sarai precipitato insieme con gli alberi dell'eden nella regione sotterranea; giacerai fra i non circoncisi insieme con i trafitti di spada. tale sarà il faraone e tutta la sua moltitudine». parola del signore dio
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: