Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vitat et vitam
fugâ
Laatste Update: 2020-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et vitam manere apud vos
io starò con te a vita
Laatste Update: 2021-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
salutem et vitam tibi propino
Laatste Update: 2023-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
piratae divitas et vitam laeta
una vita felice
Laatste Update: 2020-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
captiva es et vitam maestam in stabulo agis
nella sua vita
Laatste Update: 2021-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eruens animam eius a corruptione et vitam illius ut non transeat in gladiu
per preservarne l'anima dalla fossa e la sua vita dalla morte violenta
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ira vitam quietam et philosophiae deditam spernit sed multa curas et vitam non beatamente parat
la rabbia disdegna una vita tranquilla votata alla filosofia
Laatste Update: 2022-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sicut ros hermon qui descendit in montes sion quoniam illic mandavit dominus benedictionem et vitam usque in saeculu
«non entrerò sotto il tetto della mia casa, non mi stenderò sul mio giaciglio
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nonne cupis,catilina,si mortem aequo animo petere non audes fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?
non volevi, catilina, con una mente morte, anche se
Laatste Update: 2013-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nonne cupis, catilina, si mortem aequo animo petere non audes, fugere in aliquas terras et vitam istam multis suppliciis iustis debitisque eripere?
ecco, uno spirito lo afferra e subito egli grida, lo scuote ed egli dà schiuma e solo a fatica se ne allontana lasciandolo sfinito
Laatste Update: 2014-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: